Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
w razie konieczności, jeżeli częstość
almindelig følsomme arter
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
schemat proceduralny (w razie konieczności)
rådets direktiv 89/391/eØf af 12.juni 1989 om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring afarbejdstagernes sikkerhed og sundhed under arbejdet (eft l 183 af 29.6.1989,s.1)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
w razie konieczności, należy je wyrównywać.
elektrolytforstyrrelser, især dem som er forbundet med kalium -, magnesium - eller calciumniveauer, bør monitoreres og korrigeres efter behov før og under behandling med posaconazol.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
w razie konieczności, kwestia czy ewentualnie:
efter proceduren i artikel 28, stk. 2, kan det om nødvendigt afgøres, om:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
w razie konieczności należy dostosować dawkę.
hvis posaconazol anvendes sammen med cyp3a4 substrater, som indgives oralt, og for hvilke en stigning i plasmakoncentrationerne kan være forbundet med uacceptable bivirkninger, bør plasmakoncentrationerne af cyp3a4 substrat og/ eller bivirkninger følges nøje, og dosis justeres efter behov.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
w razie konieczności dokonuj & edycji automatycznie
lav cvs & edit automatisk når det er nødvendigt
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dni kursowania pociągu (w razie konieczności),
togets kørselsdage (hvis relevant)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
w razie konieczności dawkę leku należy zmniejszyć
patienter med nedsat leverfunktion bør holdes under nøje observation, og om nødvendigt reduceres dosis.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
w razie konieczności dawkę leku należy zmniejszyć.
Ældre eller kakektiske patienter bør holdes under nøje observation, og om nødvendigt reduceres dosis.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
w razie konieczności odniesienie do specyfikacji europejskich,
i givet fald henvisning til de europæiske specifikationer
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
w razie konieczności francja udostępnia dane do testu.
frankrig stiller om nødvendigt oplysninger til rådighed til testformål.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
w razie konieczności art. 3 powinien zostać zmieniony.
hvor det er nødvendigt, bør artikel 3 ændres.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
w razie konieczności, dopuszczalny poziom narażenia użytkownika;
om nødvendigt et acceptabelt niveau for brugerens eksposition
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
w razie konieczności mogą być zmieniane w odstępie czasowym.
hvis det er påkrævet, kan den ændres i mellemtiden.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 9
Качество:
w razie konieczności, zbierze się wspólny komitet weterynaryjny
om nødvendigt holdes der møde i den blandede veterinærkomité.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
w razie konieczności do sprawozdania załącza się wnioski legislacyjne.
rapporten ledsages om nødvendigt af lovgivningsmæssige forslag.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
jednakże komisja może w razie konieczności zmienić kwoty korygujące.
kommissionen kan om nødvendigt ændre korrektionsbeløbene.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c) mianuje i w razie konieczności odwołuje dyrektora agencji;
c) udnævne og om nødvendigt afskedige agenturets direktør
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
b) w razie konieczności, specyficzne warunki przechowywania i stosowania;
b) om nødvendigt særlige opbevarings- og/eller anvendelsesbetingelser
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
w razie konieczności komisja przedstawia wnioski dotyczące środków dodatkowych.
den fremsætter om nødvendigt forslag om supplerende foranstaltninger.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: