Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
propagowane są ponadto systemy certyfikowania w sektorze przemysłu służące upowszechnianiu inwestycji w technologie o obniżonej energochłonności.
anima al sector público a tener en cuenta la eficiencia energética a la hora de contratar obras, servicios o productos y promueve regímenes de certificación en el sector industrial a fin de fomentar las inversiones en tecnologías que consuman menos energía.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wspieranie projektów mających na celu zwiększanie efektywności energetycznej, na przykład w budynkach, oraz rozpowszechnianie modeli rozwoju opartych na niskiej energochłonności.
las directrices para la acción en este apartado son las siguientes:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
- wspieranie projektów mających na celu zwiększanie efektywności energetycznej , np. w budynkach, oraz rozpowszechnianie modeli rozwoju opartych na niskiej energochłonności.
- apoyar proyectos encaminados a mejorar la eficiencia energética , por ejemplo en los edificios, y difundir modelos de desarrollo de baja intensidad energética.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zobowiązał się do podjęcia stopniowego procesu dekarbonizacji prowadzącego do wymiernej i weryfikowalnej redukcji energochłonności i emisji dwutlenku węgla ze wszystkich procesów związanych z produkcją, transportem i sprzedażą sprzętu i składników tik;
se comprometa con un proceso de descarbonización progresiva que desemboque en una reducción mensurable y verificable de la intensidad energética y de las emisiones de carbono de todos los procesos que intervienen en la producción, el transporte y la venta de los equipos y componentes de tic;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
współpracował z komisją europejską i innymi stosownymi organami publicznymi i organizacjami międzynarodowymi w celu stworzenia ram audytu i weryfikacji pozwalających na ocenę, czy i w jaki sposób poszczególne przedsiębiorstwa osiągną cele w zakresie ograniczenia energochłonności i emisji dwutlenku węgla;
colabore con la comisión europea y otros organismos públicos y organizaciones internacionales pertinentes a fin de elaborar un marco de auditoría y verificación que permita evaluar si los objetivos de reducción de la intensidad energética y las emisiones de carbono serán o no alcanzados por cada empresa en particular y de qué manera;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
rozmawialiśmy również o energii, celach polityki energetycznej i potrzebie opracowania zintegrowanego podejścia do tych zagadnień. dowiedzieliśmy się także, że chiny wyznaczyły sobie ambitne cele zmniejszenia zarówno emisji dwutlenku węgla, jak i energochłonności.
también se ha hablado de energía, de los objetivos de la política energética y de la necesidad de desarrollar un enfoque integrado en este ámbito, y se ha podido comprobar que china tiene objetivos ambiciosos para reducir tanto las emisiones de co como la intensidad energética.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- urzeczywistnienie potencjału wzrostu efektywności energetycznej; planuje się podniesienie tempa spadku całkowitej energochłonności do 1 % rocznie, przy czym zakłada się, że wskaźnik ten może zostać przekroczony;
- realizar el potencial de mejora de la eficiencia energética, con el objetivo de lograr una reducción del 1 % anual del consumo de energía, objetivo acumulativo que se supone superable,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: