Вы искали: piešķirtajām (Польский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Spanish

Информация

Polish

piešķirtajām

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Испанский

Информация

Польский

jūnijam paziņo komisijai par piešķirtajām papildu zvejošanas dienām.

Испанский

o estado-membro em causa comunica à comissão, até 14 de junho, o número de dias de pesca adicionais concedidos.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

grupas sabiedrību esošajām saistībām par nākotnes maksājumiem no jau piešķirtajām iepirkumu procedūrām.

Испанский

[50] excluem-se as obrigações de empresas do grupo bawag-psk relacionadas com tranches futuras de contratos públicos já celebrados.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dalībvalstis no id pielikumā tām piešķirtajām kvotām atvēl noteiktu kvotu zilo tunzivju zvejai atpūtas un sporta nolūkā.

Испанский

das cotas que lhes foram atribuídas e que constam do anexo i-d, os estados-membros atribuirão uma cota específica de atum rabilho para pescarias recreativas e desportivas.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tas neattiecas uz bawag-psk grupas sabiedrību esošajām saistībām par nākotnes maksājumiem no jau piešķirtajām iepirkumu procedūrām.

Испанский

excluem-se as obrigações de empresas do grupo bawag-psk relacionadas com tranches futuras de contratos públicos já celebrados.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(48) attiecībā uz piešķirtajām pilnvarām, dānijas varas iestādes precizēja, ka, ek līguma 86.

Испанский

(48) no que se refere ao mandato, as autoridades dinamarquesas referem que, por força do n.o 2 do artigo 86.o do tratado ce, não existe qualquer obrigação de criar um sistema de controlo especial do cumprimento da obrigação de serviço público.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pasākumu ietvaros piešķirtajām dotācijām un īpašās norakstīšanas noteikumiem, kurus saskaņā ar vācijas sniegto informāciju uzņēmums varētu izmantot (33.

Испанский

num quadro separado, transmitido em 30 de janeiro de 2002, a alemanha indicou que os investimentos objecto de amortização nos anos de 1994 e 1995 ascenderam globalmente a 3,603 milhões de marcos alemães.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Польский

postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar tādu pašu attiecību kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un kopīgajām ierakstītajām programmas apropriācijām atbilstīgi finanšu regulas 18.

Испанский

as eventuais receitas provenientes das contribuições de entidades terceiras para participação nos programas comunitários, inscritas no número 6 0 3 3 do mapa de receitas, podem ser utilizadas para despesas adicionais, na mesma proporção que a existente entre o montante autorizado para as despesas de gestão administrativa e o total das dotações inscritas para o programa, em conformidade com as disposições do n.o 1, alínea d), do artigo 18.o do regulamento financeiro.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ar ko padomes direktīvu 95/50/ek par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem, groza attiecībā uz komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām

Испанский

que altera a directiva 95/50/ce do conselho, relativa a procedimentos uniformes de controlo do transporte rodoviário de mercadorias perigosas, no que diz respeito às competências de execução atribuídas à comissão

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jūnijs ), ar ko padomes direktīvu 95/50/ek par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem, groza attiecībā uz komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām

Испанский

directiva 2008/54/ce do parlamento europeu e do conselho, de 17 de junho de 2008 , que altera a directiva 95/50/ce do conselho, relativa a procedimentos uniformes de controlo do transporte rodoviário de mercadorias perigosas, no que diz respeito às competências de execução atribuídas à comissão

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,136,129 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK