Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komitet zarządzający ds. nasion nie wydal opinii w czasie ustalonym przez jego przewodniczącego,
considerando que el comité de gestión de las semillas no ha emitido dictamen en el plazo fijado por su presidente ,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- wydal opinie, zgodnie z która stosunek korzysci do ryzyka w przypadku produktów
- considera que la relación riesgo/ beneficio de los medicamentos que contienen celecoxib en
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
w międzyczasie ravalomanana był widziany w kilku miejscowościach na wybrzeżu, m.in. nosy be, gdzie zgodnie z biurem prezydenckim wydal on niniejsze oświadczenie:
mientras tanto, ravalomanana fue visto en varias ciudades costeras, la última de ellas nosy be, donde de acuerdo con el equpo de comunicaciones de la presidencia, ofreció el siguiente discurso:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
wasciwa komisja czuwa nad tym aby parlament byl wyczerpuj4co informowany oraz,jesli to konieczne, aby wydal opinie co do wszystkich dalszych decyzji podejmowanych poudzieleniu zgody na podstawie z ust. 3.
parlamentoparlamento y, cuando sea necesario, que se recaben sus puntos de vista sobre todas las medidas de seguimientoderivadas de su dictamen conforme,emitido de conformidad con el apartado 3.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zgodnie z art. 28 ust. 2 rozporządzenia (we) nr 45/2001 parlamentu europejskiego i rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych [13] skonsultowano się z europejskim inspektorem ochrony danych, który w dniu 8 marca 2012 r. wydal opinię [14].
el supervisor europeo de protección de datos, al que se consultó de conformidad con el artículo 28, apartado 2, del reglamento (ce) no 45/2001 del parlamento europeo y del consejo, de 18 de diciembre de 2000, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones y los organismos comunitarios y a la libre circulación de estos datos [13], emitió su dictamen el 8 de marzo de 2012 [14].
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: