Вы искали: zamieszczenia (Польский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Spanish

Информация

Polish

zamieszczenia

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Испанский

Информация

Польский

cechy wymagane do zamieszczenia w opisie

Испанский

características a descrever

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

państwa członkowskie ustalą sposób zamieszczenia takiego odesłania.

Испанский

los estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sprzedaż środków trwałych organu unii wymaga zamieszczenia odpowiednich ogłoszeń.

Испанский

las ventas de inmovilizaciones materiales del organismo de la unión serán objeto de la adecuada publicidad.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

metody zamieszczenia tego rodzaju odniesień zostaną określone przez państwa członkowskie.

Испанский

los estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

na bazie tych kryteriów wybrano 33 miejsca nadające się do zamieszczenia na stronie.

Испанский

sobre la base de estos criterios, se seleccionaron 33 lugares de interés que se fotografiaron y se presentaron como sigue:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przekazanie lub zwrot praw tytularnemu posiadaczowi ma miejsce w dniu zamieszczenia takiego wpisu.

Испанский

la transferencia o retrocesión surtirá efecto a partir de la fecha de la consignación.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zarządca infrastruktury jest odpowiedzialny za dokładność danych przeznaczonych do zamieszczenia w rejestrze infrastruktury.

Испанский

el administrador de la infraestructura es el responsable de que los datos facilitados para su inclusión en el registro de infraestructura sean fidedignos.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

odnośny kraj trzeci powiadamia komisję o adresie internetowym miejscu publikacji w celu zamieszczenia zgodnie z art.

Испанский

o país terceiro comunica à comissão o endereço do sítio onde a informação foi publicada e será feita referência a este endereço no local dedicado do sítio internet das instituições comunitárias referidas no n.o 1 do artigo 169.o.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

do zamieszczenia takiego odniesienia nie są zobowiązane biblioteki, w tym biblioteki uniwersyteckie, muzea i archiwa.

Испанский

las bibliotecas, incluidas las universitarias, los museos y los archivos no estarán obligados a incluir tal referencia.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jako klient playtech używamy nie zmodyfikowanego oprogramowania i dlatego jesteśmy uprawnieni do zamieszczenia niniejszego logo i listu na naszej stronie.

Испанский

como cliente de playtech utilizamos su programa sin ninguna alteración.

Последнее обновление: 2010-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

firma logitech zastrzega sobie prawo do odmówienia zamieszczenia zawartości, dokonania edycji przesłanej zawartości i usunięcia zawartości bez podania przyczyny.

Испанский

nos reservamos el derecho de rechazar la publicación y de editar el contenido enviado, así como de eliminarlo por cualquier razón.

Последнее обновление: 2012-11-09
Частота использования: 2
Качество:

Польский

firma novell inc. dołożyła wszelkich starań w celu zamieszczenia informacji o znakach towarowych dotyczących nazw, produktów i usług wymienionych w tym serwisie.

Испанский

novell, inc. ha hecho todo lo posible para incluir la información relativa a los nombres de las empresas, los productos y los servicios que se mencionan en el presente servicio.

Последнее обновление: 2011-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w drugim przypadku, przeważnie dotyczącym nieistotnej działalności, wymóg zamieszczenia takich informacji zagrażałby przystąpieniu nowych członków do współpracy międzyregionalnej lub sieci międzyregionalnych.

Испанский

en el segundo caso, si bien se trata fundamentalmente de actividades inmateriales, el requisito de tal información podría comprometer la adhesión de nuevos miembros a la cooperación o las redes interregionales.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dnia 31 marca 2006 r. księgowy komisji nie wiedział, ani nie został powiadomiony o żadnych istotnych zdarzeniach, które wymagałyby zamieszczenia odrębnych informacji w tej sekcji.

Испанский

a 31 de marzo de 2006, no ha llegado al conocimiento del contable de la comisión (ni se le ha informado de ello) ningún asunto de importancia que requiera una información separada con arreglo a esta sección.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

na stronie internetowej ti nie są jeszcze dostępne trzy niżej wymienione kategorie informacji technicznych, ale fiat zobowiązał się do zamieszczenia ich tam przed dniem 31 grudnia 2007 r.:

Испанский

las siguientes tres categorías de información técnica no están todavía en el sitio web de it, pero fiat se ha comprometido a ponerlas antes del 31 de diciembre de 2007:

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

użytkownik przyjmuje do wiadomości, że jeśli udostępni dane osobowe takie jak imię i nazwisko oraz stanowisko do zamieszczenia w katalogu panelu sterowania dla firm, dane te mogą być przeglądane przez innych użytkowników tego panelu.

Испанский

si usted proporciona información personal, entre ellos, su nombre y puesto laboral para que se incluyan en el directorio del panel de control para empresas, usted reconoce que dichos datos podrán ser vistos por otros miembros de ese panel de control para empresas.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- dopilnowanie zamieszczenia w rejestrze wspólnotowym wszystkich substancji poddanych analizie zgodnie z procedurą opisaną w art. 8 a następnie ogólnie dozwolonych (poprawka 11)

Испанский

- se establece que las sustancias sometidas a control de acuerdo con el procedimiento descrito en el artículo 8 y autorizadas luego de manera general figuren en el registro comunitario (enmienda 11);

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

użytkownik przyjmuje do wiadomości, że jeśli udostępni dane osobowe, takie jak imię i nazwisko oraz stanowisko, do zamieszczenia w katalogu panelu sterowania dla firm, dane te mogą być przeglądane przez innych użytkowników tego panelu.

Испанский

si usted proporciona información personal, entre ellos, su nombre y puesto de trabajo para que se incluyan en el directorio del panel de control para empresas, usted reconoce que dichos datos podrán ser vistos por otros miembros de ese panel de control para empresas.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Польский

21/ 85 podmiot odpowiedzialny wyraził również zgodę, aby zrewidować dział 5. 1 w celu zamieszczenia informacji, że pacjenci leczeni ropinirolem mieli wyższe wyniki irls przy kolejnej ocenie niż z pacjenci leczeni placebo.

Испанский

el tac aceptó revisar las secciones 4.2 y 5.1 del rcp para especificar que ropinirole está indicado en el síndrome de piernas inquietas idiopático de moderado a severo.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

drugą, dodatkową tabliczkę można użyć tylko w pojazdach m1 i n1, w których zainstalowany jest adapter zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 68/2009 [2], oraz gdy nie ma możliwości zamieszczenia wszystkich niezbędnych informacji opisanych w wymaganiu 250.

Испанский

Únicamente en los vehículos de las categorías m1 y n1, equipados con un adaptador conforme a las disposiciones del reglamento (ce) no 68/2009 [2], y cuando no se pueda incluir toda la información necesaria según la condición 250, se podrá integrar una segunda placa complementaria.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,090,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK