Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do boga powrócicie.
ad allah ritornerete.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
powiedz: "do boga!"
rispondi: “ad allah!”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do boga jedynego, zwyciężającego!
ad allah, l'unico, il dominatore.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
oni powiedzą: "do boga!"
risponderanno: “ad allah”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do boga powracają wszystkie sprawy!
a lui fanno ritorno tutte le cose.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do boga są sprowadzane wszystkie sprawy.
tutto quanto ritorna ad allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do boga należy wschód i zachód!
ad allah appartengono l'oriente e l'occidente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
czyż nie do boga zmierzają wszystkie sprawy?
sì, ritornano ad allah tutte le cose.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do boga należy królestwo niebios i ziemi!
appartiene ad allah il regno dei cieli e della terra.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ależ nie! do boga należy wszelka władza!
invero l'ordine di tutte le cose appartiene ad allah!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do boga należy przecież życie ostateczne i życie pierwsze.
appartengono ad allah l'altra vita e questa vita.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bóg ostrzega was przed samym sobą i do boga zmierza wędrowanie.
allah vi mette in guardia nei suoi stessi confronti. il divenire è verso allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
czyż oni nie nawrócą się do boga i nie poproszą go o przebaczenie?
perché non si rivolgono pentiti ad allah, implorando il suo perdono?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ale ci, którzy wierzą; są gorliwsi w miłości do boga.
ma coloro che credono hanno per allah un amore ben più grande.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do boga powrócicie wszyscy razem. on obwieści wam to, w czym się różniliście.
gareggiate in opere buone: tutti ritornerete ad allah ed egli vi informerà a proposito delle cose sulle quali siete discordi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do boga należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi.
ad allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do boga należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi!
ad allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a ten, kto się oczyszcza, to oczyszcza się dla siebie samego. do boga zmierza wędrowanie.
chi si purifica è solo per se stesso che lo fa e la meta è in allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a kiedy oni są wezwani do boga i jego posłańca, aby rozsądził między nimi, wówczas część z nich się odwraca.
quando vengono chiamati ad allah e al suo inviato, affinché egli giudichi tra di loro, alcuni si sottraggono.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a ten, kto otrzymał napomnienie od swego pana i powstrzymał się, będzie miał swoje poprzednie zyski i jego sprawa należy do boga.
chi desiste dopo che gli è giunto il monito del suo signore, tenga per sé quello che ha e il suo caso dipende da allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.