Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
przy czym priorytetowo traktuje się
con maggiore priorità agli additivi seguenti:
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
rada traktuje niniejszy wniosek priorytetowo.
alla presente proposta è attribuita un'alta priorità in seno al consiglio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
następujące działania będą traktowane priorytetowo:
si ritiene prioritario:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
priorytetowo traktowane będą państwa dotknięte erw.
sarà data preminente attenzione agli stati infestati da erw.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
w 2006 r. następujące projekty będą traktowane priorytetowo:
nel 2006 verrà data priorità ai progetti che:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
oznacza to, że priorytetowo traktuje się najważniejsze z²nich.
questoindicachelaprioritàviene data a quelli piùimportanti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dlatego sygnatariusze niniejszego porozumienia potraktowali priorytetowo tę formę zatrudnienia.
pertanto, le parti firmatarie del presente accordo hanno dedicato un’attenzione particolare a questa forma di lavoro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
w wielu strategiach potraktowano priorytetowo zapobieganie konfliktom i budowanie pokoju.
molte strategie hanno attribuito elevata priorità alla prevenzione dei conflitti e alla costruzione della pace.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komisja opracowuje także inne narzędzia informacyjne, traktując potrzeby mŚp priorytetowo.
la commissione sta inoltre sviluppando altri strumenti informativi, concentrandosi prioritariamente sulle esigenze delle pmi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
priorytetowo należy potraktować tego rodzaju plany dotyczące instytucji o znaczeniu systemowym.
dovrebbe essere data priorità ove tali piani interessino enti a rilevanza sistemica.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Środki dostępne, odpowiadające przeniesionym środkom alokowanym, muszą być wykorzystane priorytetowo.
gli stanziamenti disponibili corrispondenti alle entrate con destinazione specifica riportate devono essere utilizzati in via prioritaria.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
priorytetowo funkcje te zostają zapewnione jak najszybciej na terytoriach państw członkowskich położonym w europie.
in via prioritaria, tali funzioni si esercitano il prima possibile nei territori degli stati membri geograficamente ubicati in europa.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
4.4.3 odpowiedź na potrzeby dzieci i nastolatków jest traktowana priorytetowo z oczywistych względów.
4.4.3 la risposta ai bisogni dei bambini e degli adolescenti rappresenta una palese priorità.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kraje najmniej rozwinięte i państwa o niskich dochodach będą traktowane priorytetowo w zakresie całkowitych alokacji zasobów.
i pma e i paesi a basso reddito saranno prioritari in termini di ripartizione globale delle risorse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
niemcy zaprzeczają temu, jakoby aspekty zgodności z zasadami konkurencji miały być traktowane priorytetowo w omawianych dyrektywach.
la germania contesta che gli aspetti relativi al diritto della concorrenza delle direttive in questione siano prioritari.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
w ramach procedury wyboru priorytetowo traktowano nadawców nadających dotąd programy na platformie analogowej [72].
È stata data priorità alle emittenti radiotelevisive che fino a quel momento avevano trasmesso i loro programmi in modalità analogica [72].
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
jest to wyraźna oznaka, że przemysł fotowoltaiczny wytwarzający między innymi moduły i ogniwa fotowoltaiczne jest traktowany priorytetowo.
ciò costituisce una chiara indicazione che al settore del fotovoltaico, che fabbrica tra l'altro moduli e celle solari, è assegnata una priorità.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
co roku biuro ds. Żywności i weterynarii opracowuje plan inspekcji, określając dziedziny i kraje, w których inspekcje będą przeprowadzane priorytetowo.
ogni anno, esso elabora un programma d’ispezione in cui individua i settori e i paesi prioritari sotto il profilo delle ispezioni.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
priorytetowo traktowane będzie promowanie współpracy między instytucjami edukacyjnymi w zakresie opracowywania treści programowych, wspólnych europejskich kursów szkoleniowych i modułów w kluczowych obszarach zdrowia publicznego.
si darà priorità alla promozione della cooperazione tra gli istituti d’insegnamento per quanto riguarda il contenuto di corsi e moduli di formazione comuni a livello europeo in settori fondamentali della sanità pubblica.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
państwa, w których badania biologiczne osiągnęły znaczny poziom, lub takie, w których odnotowano wiele przypadków chorób endemicznych, będą traktowane priorytetowo.
saranno considerati prioritari gli stati con un notevole livello di ricerca biologica o un’elevata incidenza di malattie endemiche.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: