Вы искали: septembris (Польский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Italian

Информация

Polish

septembris

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Итальянский

Информация

Польский

septembris ), ar ko groza regulu (ek) nr.

Итальянский

1095/2007, iš dalies keičiantis reglamentą (eb) nr.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris ) par dzīvnieku aizsardzību nonāvēšanas laikā dokuments attiecas uz eez

Итальянский

regolament tal-kunsill (ke) nru 1099/2009 tal- 24 ta' settembru 2009 dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt il-qatla test b'relevanza għaż-Żee

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris) par sākotnējiem īstenošanas pasākumiem padomes regulai (ek) nr.

Итальянский

1749/96 dėl pradinių tarybos reglamento (eb) nr.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris), ar ko paredz īpašus noteikumus augļu un dārzeņu nozarei [6].

Итальянский

buvo priimtas tarybos reglamentas (eb) nr.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris), ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus padomes regulai (ek) nr.

Итальянский

1921/2001, nustatančiame išsamias tarybos reglamento (eb) nr.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris ), ar kuru nosaka, ka pastāvīgā konkursā, ko paredz regula (ek) nr.

Итальянский

regolament tal-kummissjoni (ke) nru 1056/2007 tat- 13 ta' settembru 2007 li jistabbilixxi li mhi se ssir l-ebda aġġudikazzjoni taz-zokkor abjad fil-kuntest tas-sejħa permanenti għall-offerti pprovduta bir-regolament (ke) nru 38/2007

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris ), ar ko nosaka aizliegumu kuģiem, kuri peld ar vācijas karogu, zvejot jūras līdakas norvēģijas ūdeņos iv zonā

Итальянский

regolament tal-kummissjoni (ke) nru 863/2008 ta'l- 1 ta' settembru 2008 li jistabbilixxi projbizzjoni tas-sajd għal-linarda fl-ilmijiet norveġiżi taż-żona iv min-naħa ta' bastimenti li jtajru l-bandiera tal-Ġermanja

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris ), ar ko nosaka aizliegumu kuģiem, kuri peld ar beļģijas karogu, zvejot raju dzimtas zivis ek ūdeņos viii un ix zonā

Итальянский

regolament tal-kummissjoni (ke) nru 909/2009 tat- 28 ta' settembru 2009 li jistabbilixxi projbizzjoni tas-sajd għar-rebekkin u r-raj fl-ilmijiet tal-ke ta' viii u ix min-naħa ta' bastimenti li jtajru l-bandiera tal-belġju

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris ), ar kuru attiecībā uz bāzes gadu daļēji halogenētu hlorfluorogļūdeņražu kvotu piešķiršanai groza regulu (ek) nr.

Итальянский

regolament (ke) nru 1366/2006 tal-parlament ewropew u tal-kunsill tas- 6 ta' settembru 2006 li jemenda r-regolament (ke) nru 2037/2000 fir-rigward tas-sena bażi għall-allokazzjoni tal-kwoti ta' idroklorofluworokarbonji fir-rigward ta' l-istati membri li aderew ma' l-unjoni ewropea fl- 1 ta' mejju 2004

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris), ar ko pieņem noteiktus starptautiskos grāmatvedības standartus saskaņā ar eiropas parlamenta un padomes regulu (ek) nr.

Итальянский

1725/2003 della commissione, del 29 settembre 2003, che adotta taluni principi contabili internazionali conformemente al regolamento (ce) n.

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris ), ar ko nosaka reprezentatīvās cenas mājputnu gaļas un olu nozarē, kā arī olu albumīnam, un groza regulu (ek) nr.

Итальянский

regolament tal-kummissjoni (ke) nru 1094/2007 tad- 19 ta' settembru 2007 li jistipula l-prezzijiet rappreżentattivi fis-setturi tal-laħam tat-tjur u tal-bajd, u għall-albumina tal-bajd u li jemenda r-regolament (ke) nru 1484/95

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris ), ar kuru groza direktīvu 2001/114/ek, kas attiecas uz daļēji vai pilnīgi dehidrētu konservētu pienu, kurš paredzēts lietošanai pārtikā

Итальянский

direttiva tal-kunsill 2007/61/ke tas- 26 ta' settembru 2007 li temenda d-direttiva 2001/114/ke rigward ċertu ħalib ippriservat disidratat in parti jew kollu għall-konsum tal-bniedem

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

septembris) par to, kā izveidot eiropas uzņēmumu padomi vai procedūru darbinieku informēšanai un uzklausīšanai kopienas mēroga uzņēmumos un kopienas mēroga uzņēmumu grupās [3], ir jāizdara vairāki būtiski grozījumi.

Итальянский

(1) għandhom isiru numru ta' bidliet sostantivi fid-direttiva tal-kunsill 94/45/ke tat- 22 ta' settembru 1994 dwar l-istabbiliment ta' kunsill tax-xogħlijiet ewropew jew proċedura fl-impriżi fuq skala komunitarja u fil-gruppi tal-impriżi fuq skala komunitarja għall-għanijiet ta' informazzjoni u ta' konsultazzjoni għall-impjegati [3].

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,048,894 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK