Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zaakceptować czy odrzucić?
vuoi accettare o rifiutare?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
czy zaakceptować to ciasteczko?
accettare questo cookie?
Последнее обновление: 2012-07-04
Частота использования: 1
Качество:
nie można zaakceptować% 1.
impossibile effettuare l' accept di %1.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
możesz zaakceptować te zmiany.
È possibile accettare queste modifiche.
Последнее обновление: 2014-11-01
Частота использования: 20
Качество:
państwa członkowskie mogą zaakceptować:
gli stati membri possono prendere in considerazione quanto segue:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tego stwierdzenia nie można zaakceptować.
tale argomentazione non può essere accolta.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
nie można zaakceptować palmtopa (% 1)
impossibile accettare il pilot (%1)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nie można zaakceptować proponowanego wskazania.
l’ indicazione proposta non può quindi essere accettata.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
administratorzy mogą zaakceptować lub odrzucić prośbę.
gli amministratori possono accettare o rifiutare la sua richiesta.
Последнее обновление: 2013-01-25
Частота использования: 1
Качество:
kliknij aby zaakceptować zmiany i zamknąć okno
fai clic per chiudere la finestra e accettare le impostazioni
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aby kontynuować, należy zaakceptować warunki licencji
È necessario accettare i termini della licenza prima di procedere
Последнее обновление: 2012-06-05
Частота использования: 1
Качество:
możesz zaakceptować lub odrzucić to %s%s
È possibile accettare o rifiutare questo %s%s.
Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 1
Качество:
zatem nie można zaakceptować „status quo”.
di conseguenza, è inaccettabile mantenere lo status quo esistente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jednakże komisja nie może zaakceptować poprawek 85 i 86.
la commissione non può tuttavia accettare gli emendamenti 85 e 86.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
certyfikat serwera nie odpowiada jego nazwie. czy zaakceptować?
il certificato del server non coincide con il suo hostname. accettarlo comunque?
Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 1
Качество:
komisja nie może zaakceptować przedłużenia tego okresu do trzech lat.
la commissione può accogliere l’emendamento se il periodo viene portato a tre anni.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
użyj, żeby zaakceptować wszystkie transakcje i zaimportować je do pliku.
premi qui per pianificare la transazione per inserirla successivamente nel libro mastro.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
państwa członkowskie mogą zaakceptować termin krótszy niż pięć dni roboczych.
lo stato membro può ammettere un termine inferiore a cinque giorni lavorativi.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
(lub użyj odpowiedniej opcji menu aby zaakceptować lub odrzucić propozycję)
(o usare l' apposita voce del menu per accettare o respingere l' offerta)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
włochy byłyby w stanie zaakceptować wniosek po zmianie sformułowania w chpl.
l’ italia, invece, non è stata in grado di accettare la domanda con la formulazione rivista nel riassunto delle caratteristiche del prodotto.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.