Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
b) w pozycji 15 wyrażenie "baterie pojemnika" zastępuje się wyrażeniem "pojazd o zasilaniu akumulatorowym";
b) in nummer 15 wird "gefäßbatterie" durch "batterie-fahrzeug" ersetzt;
2.3 strategia na rzecz napędu elektrycznego obejmuje pojazdy elektryczne z napędem akumulatorowym (ev), jak np. nissan leaf, hybrydowe pojazdy elektryczne (hybrid electric vehicles – hev), jak np. toyota prius i hybrydowe pojazdy elektryczne typu „plug-in” (plug-in hybrid electric vehicle – phev), jak np. chevrolet volt.
2.3 die strategie für elektrofahrzeuge umfasst batteriegetriebene elektrofahrzeuge wie den nissan leaf, hybridfahrzeuge wie den toyota prius und plug-in-hybridfahrzeuge wie den chevrolet volt.