Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wsad paliwowy dla elektrowni cieplnych;
brennstoffeinsatz in wärmekraftwerken
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
remonty kapitalne konwencjonalnych elektrowni cieplnych
generalüberholung eines konventionellen heizkraftwerks t z
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
roboty budowlane w zakresie elektrowni cieplnych
bau von wärmekraftwerken
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
wykonywanie instalacji cieplnych, wodnych, wentylacyjnych i gazowych
gas-, wasser-, heizungs- und lüftungsinstallation
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
wykonywanie instalacji cieplnych, wodnych, wentylacyjnych i gazowych
diese klasse umfasst:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
- oprogramowaniedoprojektowaniałączonych energetycznych systemów biomasy/słonecznych/cieplnych;
- software für die entwicklung kombinierter systeme zur nutzung von biomasse und solarthermischer energie;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) dostawa gazu do wytwórców energii (elektrowni cieplnych typu ccgt)
a) belieferung von stromerzeugern (gud-anlagen) mit erdgas
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
diwertor, a zwłaszcza płyty, poddawane są działaniu niezwykle silnych strumieni cieplnych.
bei satir handelt es sich um ein modernes zerstörungsfreies prüfverfahren, das von der assoziation euratom - cea in frankreich zur Überprüfung solcher komponenten entwickelt wurde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
instalowanie w budynkach lub innych obiektach budowlanych izolacji cieplnych, dźwiękoszczelnych lub przeciwwibracyjnych
dämmung gegen kälte, wärme, schall und erschütterung in gebäuden und anderen bauwerken
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
ponadto pozyskiwanie ciepła z otoczenia za pośrednictwem pomp cieplnych jest bogatym i efektywnym odnawialnym źródłem energii.
darüber hinaus stellt die gewinnung von wärme aus der umgebungsluft mit hilfe von wärmepumpen eine ergiebige und energieeffiziente quelle an erneuerbarer energie dar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
turbiny gazowe wykorzystywane w kombinowanych systemach cieplnych i energii elektrycznej o ogólnej sprawności przekraczającej 75%;
gasturbinen in anlagen mit kraft-wärme-kopplung mit einem gesamtwirkungsgrad von über 75 v. h.;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.5.1 energia geotermalna może być wykorzystywana za pomocą pomp cieplnych w celu ogrzewania i chłodzenia budynków.
2.5.1 geothermische energie kann mit hilfe von wärmepumpen zur heizung und kühlung von gebäuden verwendet werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
w przypadku powstania w portugalii ograniczeń w dostawie gazu gdp będzie musiało faworyzować elektrownie edp na niekorzyść konkurencyjnych elektrowni cieplnych.
wenn es in portugal zu einschränkungen der gasversorgung kommt, wird gdp versucht sein, die anlagen von edp zum nachteil der konkurrierenden betreiber von gud-anlagen bevorzugt zu bedienen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2.5.1 energia geotermalna może być wykorzystywana za pomocą pomp cieplnych w celu ogrzewania i chłodzenia budynków.
2.5.1 geothermische energie kann mit hilfe von wärmepumpen zur heizung und kühlung von gebäuden verwendet werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
chłodziarek, zamrażarek i innych urządzeń chłodzących lub zamrażających, elektrycznych lub innych; pomp cieplnych innych niż klimatyzatory objęte pozycją 8415
kühl- und gefrierschränke, gefrier- und tiefkühltruhen und andere einrichtungen, maschinen, apparate und geräte zur kälteerzeugung, mit elektrischer oder anderer ausrüstung; wärmepumpen, ausgenommen klimageräte der position 8415
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nadwyżkę energii elektrycznej można także przeznaczyć na tzw. elastycznych konsumentów, na przykład do wytwarzania ciepła za pomocą pomp cieplnych, na elektromobilność itp.
der überschüssige strom kann auch für sog. flexible verbraucher genutzt werden, zum beispiel zur erzeugung von wärme mit hilfe von wärmepumpen, für die elektromobilität etc.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
odnosi się to między innymi do chemicznych i cieplnych procesów przetwarzania i powiązanego składowania w ramach eksploatacji kopalin w kopalniach i kamieniołomach, jak również do podziemnego magazynowania gazu na lądzie.
dies gilt unter anderem für chemische und thermische aufbereitungsmaßnahmen und die mit diesen maßnahmen in verbindung stehende lagerung im rahmen der gewinnung von mineralien im bergbau, in steinbrüchen und durch bohrung auf unterirdische gasspeicher.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
części urządzeń chłodniczych, pomp cieplnych, chłodziarek domowych (parowniki i warniki), z wyłączeniem parowników i warników do chłodziarek niedomowych
andere teile für kühl- und gefrierschränke, wärmepumpen usw.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
w niniejszej tsi określenie „diesel” lub „silnik diesla” obejmuje wszystkie rodzaje silników cieplnych stosowanych w celach trakcyjnych.
die ausdrücke „diesel“ oder „dieselmotor“ umfassen in dieser tsi alle arten von verbrennungsmotoren, die für den antrieb verwendet werden.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
inne zastosowania obejmują produkcję amunicji, szkła, stabilizatorów cieplnych do tworzyw sztucznych i żywic, wykończeń metalowych, urządzeń elektronicznych, arkuszy, metalu luzem i pigmentów.
darüber hinaus findet es anwendung in munition, glas, thermostabilisatoren für kunststoffe und harze, der metallveredlung, elektronik, blechmassivumformung und als pigmente.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: