Вы искали: majątkowy (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

majątkowy

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

zysk majątkowy

Немецкий

veräußerungsgewinn

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

podatek majątkowy

Немецкий

vermögenssteuer

Последнее обновление: 2013-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

małżeński ustrój majątkowy

Немецкий

güterrecht

Последнее обновление: 2014-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

przedmiot majątkowy lub prawo

Немецкий

bezeichnung des nachlassgegenstands

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

prawo regulujące małżeński ustrój majątkowy jest prawem

Немецкий

das für den ehelichen güterstand maßgebende recht das recht des staates ist,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

majątkowy ustrój małżeński: prawa majątkowe małżonków.

Немецкий

ehelicher güterstand: vermögensrechtliches verhältnis zwischen den ehegatten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

istota praw rzeczowych obciążających przedmiot majątkowy i jawność tych praw.

Немецкий

die art der dinglichen rechte an einem gegenstand und die publizität dieser rechte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

(j) istota praw rzeczowych obciążających przedmiot majątkowy i jawność tych praw.

Немецкий

(j) die art der dinglichen rechte an einem gegenstand und die publizität dieser rechte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

zlokalizowanie dłużnika jest konieczne, aby orzekanie było kontradyktoryjne i aby poznać jego stan majątkowy.

Немецкий

dies aber ist unentbehrlich, um eine kontradiktorische entscheidung treffen und sich einen Überblick über seine vermögenslage verschaffen zu können.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

ponadto fundusz majątkowy nie jest jeszcze w stanie rozpatrywać wniosków o rekompensatę w racjonalnych terminach.

Немецкий

darüber hinaus ist der eigentumsfonds noch nicht in der lage, die entschädigungsanträge innerhalb angemessener fristen zu bearbeiten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

podatek dochodowy i majątkowy -0,1 -0,4 -0,5 -0,6 -0,6 -

Немецкий

einkommen-und vermögensteuer -0,1 -0,4 -0,5 -0,6 -0,6 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zgodnie z prawem konflikty interesów i stan majątkowy członków parlamentu muszą być zgłaszane, ale jedynie w ograniczonym zakresie.

Немецкий

interessenkonflikt und vermögenserklärung: interessenkonflikte und die vermögen von parlamentsabgeordneten müssen nach geltendem recht gemeldet werden, jedoch lediglich in begrenztem ausmaß.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jedyną wycenę tych gruntów przed transakcją przeprowadził w dniu 21 października 2009 r. biegły rzeczoznawca majątkowy […].

Немецкий

die einzige gutachten über dieses grundstücks vor der transaktion von […], einem zertifizierten sachverständigen, datiert vom 21. oktober 2009.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zastrzegamy sobie prawo do przekazania danych osobowych użytkownika, rozumianych jako składnik majątkowy, stronom trzecim w tego rodzaju transakcjach.

Немецкий

wir behalten uns das recht vor, ihre personenbezogenen informationen als vermögenswert bei einer derartigen transaktion einer drittpartei zu übertragen.

Последнее обновление: 2012-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

małżonkowie mogą, w każdej chwili trwania związku małżeńskiego, poddać swój małżeński ustrój majątkowy prawu innemu niż prawo dotychczas mające zastosowanie.

Немецкий

die ehegatten können ihren güterstand während der ehe jederzeit einem anderen recht unterwerfen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

niezależny, wykwalifikowany rzeczoznawca majątkowy lub odpowiednio upoważniony organ urzędowy wystawia świadectwo stwierdzające, że cena zakupu nie przekracza wartości rynkowej nabytej ziemi.

Немецкий

es muss eine bescheinigung eines unabhängigen qualifizierten schätzers oder einer ordnungsgemäß zugelassenen amtlichen stelle beigebracht werden, mit der bestätigt wird, dass der kaufpreis den marktwert nicht übersteigt.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

prawo to może być wyłączone przez państwo członkowskie tylko wtedy, gdy wierzyciel dysponuje odpowiednimi gwarancjami lub jeżeli nie są one konieczne, zważywszy na stan majątkowy spółki.

Немецкий

sie können dieses recht nur dann ausschließen, wenn der gläubiger bereits angemessene sicherheiten hat oder wenn diese in anbetracht des gesellschaftsvermögens nicht notwendig sind.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jeśli chodzi o podatek majątkowy oraz od kapitału na działalność gospodarczą, to aktywa można opodatkować tylko jednokrotnie tam, gdzie są one bezpośrednio zaangażowane.

Немецкий

was die vermögens- und gewerbekapitalsteuer anbetreffe, so könne ein vermögenswert nur einmal der besteuerung unterliegen und sei dort zu besteuern, wo das vermögen unmittelbar eingesetzt werde.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

dopilnowania, by system podatkowy (w szczególności podatek od darowizn, opodatkowanie dywidend i podatek majątkowy) nie zawierał zbędnych utrudnień w przenoszeniu własności przedsiębiorstw

Немецкий

zu gewährleisten, dass die Übertragung von unternehmen durch besteuerung (vor allem von schenkungen, dividenden und vermögen) nicht übermäßig behindert wird;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

nadal niejasne są kryteria określające, w jakich okolicznościach zwrot mienia w naturze uznaje się za niemożliwi i w jakich przypadkach przyznać można jedynie rekompensatę. ponadto fundusz majątkowy nie jest jeszcze w stanie rozpatrywać wniosków o rekompensatę w racjonalnych terminach.

Немецкий

die kriterien zur festlegung, wann eine rückgabe als unmöglich gilt und in welchen fällen nur eine finanzielle entschädigung in frage kommt, sind weiterhin unklar. darüber hinaus ist der eigentumsfonds noch nicht in der lage, die entschädigungsanträge innerhalb angemessener fristen zu bearbeiten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,273,145 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK