Вы искали: wadium (Польский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

wadium

Немецкий

vadium

Последнее обновление: 2013-09-26
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

iv. wadium przetargowe

Немецкий

iv. ausschreibungssicherheit

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wadium jest zwalniane wówczas, gdy:

Немецкий

die ausschreibungssicherheit wird freigegeben, wenn

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

a) ilości, na jaką złożono wadium;

Немецкий

a) die menge, für die die sicherheit gestellt wurde,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wycofanie ofert pociąga za sobą utratę wadium.

Немецкий

wird das angebot zurückgezogen, so verfällt die ausschreibungssicherheit.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w stosownych przypadkach, wymagane wadium i gwarancje.

Немецкий

gegebenenfalls geforderte kautionen und sicherheiten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wadium przetargowe wnosi się na rzecz właściwego instytucji.

Немецкий

die ausschreibungssicherheit ist zugunsten der zuständigen behörde zu stellen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

3. wadium zostaje niezwłocznie zwolnione w następujących przypadkach:

Немецкий

(3) die sicherheit wid unverzüglich freigegeben, wenn

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wadium wynosi 20 eur/tonę wagi netto ostatecznego produktu przetworzonego.

Немецкий

die ausschreibungsgarantie wird auf 20 eur/t nettogewicht des zu liefernden verarbeitungserzeugnisses festgesetzt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

a) udokumentowanie złożenia przez oferenta wadium wynoszącego 20 ecu za tonę, a także

Немецкий

a) der nachweis, daß der bieter eine sicherheit in höhe von 20 ecu/t geleistet hat,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

stanowią podstawowe wymagania, dla wypełnienia których jest wnoszone wadium w wysokości 180 ecu za tonę.

Немецкий

c) bei in artikel 1 absatz 2 genannten erzeugnissen und im fall der anwendung von artikel 3 buchstabe b) ihre beimischung zu den enderzeugnissen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wadium określone w art. 29 wniesione w związku z nieprzyjętymi ofertami przetargowymi jest zwalnianie bezzwłocznie.

Немецкий

für nicht berücksichtigte angebote wird die sicherheit gemäß artikel 29 unverzüglich freigegeben.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

deweloper i inni oferenci muszą wnieść wadium w wysokości 2,5 % wartości całości inwestycji.

Немецкий

der bauträger und die bieter müssen eine garantie in höhe von 2,5 % des gesamtinvestitionswerts stellen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

przed upływem terminu przewidzianego na składanie ofert przedstawiony został dowód, że oferent wniósł wadium;

Немецкий

vor ablauf der frist für die einreichung der angebote der nachweis erbracht worden ist, dass der bieter die ausschreibungssicherheit gestellt hat;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

9. wadium w odniesieniu do odrzuconych wniosków lub ilości powyżej przyznanych zostanie zwolnione odpowiednio w całości lub w części.

Немецкий

(9) die sicherheit wird für alle teilweise oder ganz abgelehnten anträge oder für die über die gewährten mengen hinausgehenden mengen freigegeben.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

2. wadium, określone w art. 13 ust. 4, zwraca się w odniesieniu do ilości, na które:

Немецкий

-ausser im fall höherer gewalt die zahlung nicht innerhalb der in artikel 17 dieser verordnung vorgesehenen frist erfolgte.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

3. wadium, określone w art. 17 akapit piąty, zwraca się w odniesieniu do ilości, na które:

Немецкий

( 3 ) die in artikel 17 absatz 5 genannte sicherheit wird für die mengen freigegeben, für die

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jednakże, jeśli nie dotrzymano zobowiązania określonego w art. 6 ust. 3 lit. a), wadium ulega przepadkowi.

Немецкий

wird die in artikel 6 absatz 3 buchstabe b) genannte verpflichtung nicht eingehalten, wird die sicherheit jedoch zurückbehalten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

tym uczestnikom, których oferty zostały odrzucone, wadium określone w art. 23 ust. 3 lit. c) zostaje zwrócone.

Немецкий

für nicht berücksichtigte angebote wird die sicherheit gemäß artikel 23 absatz 3 buchstabe c) unverzüglich freigegeben.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

-przepadło wadium określone w art. 44 ust. 2, akapit drugi rozporządzenia (ewg) nr 3719/88,

Немецкий

brüssel, den 11. januar 1991für die kommission

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,859,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK