Вы искали: zasklepianie (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

zasklepianie

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

zasklepianie gleby

Немецкий

bodenversiegelung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Польский

uporczywymi problemami są również zanieczyszczenie i zasklepianie gleby.

Немецкий

auch bodenkontamination und bodenversiegelung sind anhaltende probleme.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zasklepianie gleby można ograniczyć poprzez inteligentne zagospodarowanie przestrzenne i zmniejszenie niekontrolowanego rozwoju miast.

Немецкий

durch eine intelligente raumplanung und die begrenzung der landschaftszersiedelung kann die bodenversiegelung beschränkt werden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zasklepianie gleby często niszczy żyzne grunty rolne, zagraża różnorodności biologicznej, zwiększa ryzyko powodzi i niedoborów wody oraz przyczynia się do globalnego ocieplenia.

Немецкий

die bodenversiegelung betrifft häufig fruchtbares agrarland, gefährdet die biologische vielfalt, erhöht die gefahr von Überschwemmungen und wasserknappheit und trägt zur globalen erwärmung bei.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w dokumencie komisji strategia tematyczna w dziedzinie ochrony gleby stwierdzono, że degradacja gleby – w tym jej zasklepianie – jest poważnym problemem na poziomie ue.

Немецкий

in der thematischen strategie der kommission für den bodenschutz wird die verschlechterung der bodenqualität, einschließlich der bodenversiegelung, auf eu-ebene als ernstes problem benannt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w swoim procesie decyzyjnym w większym stopniu uwzględniać bezpośrednie i pośrednie użytkowanie gruntów i jego skutki dla środowiska oraz ograniczyć, na ile to możliwe, zajmowanie gruntów oraz zasklepianie gleby (działanie ciągłe);

Немецкий

die direkte und indirekte landnutzung und ihre umweltauswirkungen besser in ihre entscheidungsfindung integrieren sowie landnahme und bodenversiegelung so weit wie möglich begrenzen (fortlaufend);

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tworzenie się gleby jest bardzo powolnym procesem (potrzeba setek lat, aby powstał jej jeden centymetr), a zatem zasklepianie gleby poważnie ją uszkadza i często prowadzi do jej całkowitej utraty.

Немецкий

bodenbildung ist ein sehr langsamer prozess (es dauert jahrhunderte, bis sich eine schicht von einem zentimeter gebildet hat), sodass die versiegelung von böden erhebliche bodenschäden verursacht und häufig zu einem dauerhaften verlust führt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w szerszym zakresie należy uwzględnić zmianę klimatu i zmiany społeczno-gospodarcze (np. niekontrolowany rozwój miast i użytkowanie gruntów powodujące zasklepianie gleby), ponieważ są to ważne elementy zarządzania ryzykiem powodziowym.

Немецкий

klima- und sozioökonomische veränderungen (z. b. zersiedelung und zu bodenversiegelung führende landnutzung) sollten stärker berücksichtigt werden, denn sie sind wichtige elemente des hochwasserrisikomanagements.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,055,448 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK