Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
formy praktyki lekarskiej
legepraksis
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
analiza, najlepsze praktyki i jakość
analyse, beste praksis og kvalitet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
praktyki organów ścigania a różne cele strategiczne
rettspraksis vs. konkurrerende politiske mål
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trwa proces oceny w celu wypracowania najlepszej praktyki.
prosessevaluering pågår for å utvikle beste praksis
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jest ona pomocna w definiowaniu dobrej praktyki w zakresie strategii zapobiegawczych.
disse rapportene bidrar til å definere god praksis for forebyggingsstrategier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
p a e d z i e r n i k u 2005 r., drug faz pod wzgldem kosztów praktyki
nylig er tilstrekkelige kutt i utslippene innen utgangen av 2006.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
istniejce ;rodki polityki, ;rodki i praktyki s szeregiem wyzwa1 w zakresie
det er derfor stort rom for utfordringer når det gjelder å
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
z drugiej strony tradycyjne praktyki rolnicze ukształtowały nasz krajobraz oraz wpływały na zwierzęta i rośliny w nim żyjące.
tradisjonelt landbruk har imidlertid formet landskapet vårt og påvirket dyrene og plantene som lever der.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
częściowo wynika to z ram regulacyjnych oraz praktyk przepisywania leków, które są inne niż praktyki stosowane w stanach zjednoczonych.
dette skyldes delvis regelverk og forskrivningspraksis, som er annerledes enn i¤usa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ponadto konieczność kontaktowania się w obcym języku z administracją innego państwa, która stosuje odmienne praktyki administracyjne może tworzyć dodatkowe bariery.
andre hindringer kan også oppstå når en borger eller en bedrift må forholde seg til myndighetene i et annet land, på et annet språk og med forskjellige administrative framgangsmåter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
głównymi przyczynami erozji gleby są nieodpowiednie praktyki gospodarowania gruntami, wylesianie, nadmierny wypas, pożary lasów i działalność budowlana.
de viktigste årsaker til jorderosjon er uskikket forvaltning av landjorda, a vskoging, overbeite, skogbranner og bygg- og anleggsaktiviteter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i mimo że trudno jest interpretować te dane, powodują one powstanie pytań o to, na ile praktyki organów ścigania zgodne są z celami strategicznymi w tym zakresie.
og til tross for at dataene er vanskelige å tolke, reiser denne observasjonen spørsmål om i hvor stor grad rettspraksis er i tråd med de politiske målsettingene på området.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
leczenie osób zażywających kokainę ma wdużej mierzecharakter ogólny i zwykle nie obejmuje zastosowania leków.prowadzone są prace mające zwiększyć skutecznośćinterwencji farmakologicznych, ale poza środkamiusuwającymi symptomy brak wtej sprawie jednoznacznegoporozumienia co do dobrej praktyki.
kokain men bortsett fra forskrivning av symptomlindrendemedikamenter, er det ingen bred enighet om hva som utgjørgod praksis på dette feltet. behandlingen av crackbrukerekan være en særlig utfordring for behandlingsapparatet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
powiedz: "zaprawdę, moja modlitwa moje praktyki religijne, moje życie i moja śmierć - należą do boga, pana światów!
si: «min bønn og min andakt, mitt liv og min død, alt tilhører gud, all verdens herre.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
portal zapewnia przegląd najnowszych dowodów potwierdzających skuteczność i efektywność różnych działań interwencyjnych, prezentując narzędzia i standardy, których celem jest poprawa jakości tych działań, jak też wskazując przykłady sprawdzonej praktyki z całej europy.
portalen gir en oversikt over de nyeste forskningsresultatene om effekten og effektiviteten av ulike tiltak, og inneholder verktøyer og standarder som vil bidra til å øke kvaliteten på tiltakene, i tillegg til eksempler på evaluert praksis i hele europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ogólnie uważa się, że skuteczność interwencji można ustalić tylko przy pomocy testów z udziałem grupy kontrolnej lub losowo wybranej grupy kontrolnej, zwłaszcza w połączeniu z oceną procesu, zapewniając w ten sposób bazę do opracowania właściwej praktyki i polityki.
det er en utbredt antakelse at bare randomiserte, kontrollerte forsøk eller kontrollerte forsøk, fortrinnsvis i kombinasjon med prosessevaluering, kan vurdere effekten av en intervensjon og dermed etablere en basis for framtidig praksis og policy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
biorąc pod uwagę dostępność bezpiecznej i skutecznej szczepionki, w strategiach na rzecz osiągnięcia wyższego poziomu szczepień wśród osób zagrożonych można uwzględniać podejście elastyczne, docierając do osób zażywających narkotyki we wczesnej fazie ich praktyki wychodząc naprzeciw tym społecznościom, w których zażywanie narkotyków jest bardziej rozpowszechnione.
ettersom det finnes en sikker og effektiv vaksine tilgjengelig, kan strategier for å oppnå høyere vaksinasjonsnivåer blant risikoutsatte omfatte en fleksibel tilnærming der narkotikabrukere oppsøkes tidlig i karrieren og grupper av befolkningen med høyere prevalens av narkotikabruk får hjelp.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: