Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
numer fabryczny:
número de construção:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
- ich znak fabryczny,
- a denominação comercial,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
numer fabryczny vu
número de série da vu
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
numer fabryczny czujnika
número de série do sensor
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
znak towarowy lub fabryczny:
marca de fabrico ou comercial do veículo:.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
znak fabryczny lub znak towarowy;
marca de fabrico ou comerciais
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
znak fabryczny lub handlowy pojazdu:
marca de fabrico ou denominação comercial do veículo:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
-znak fabryczny lub nazwę producenta,
da marca ou do nome do fabricante,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
znak fabryczny lub znak towarowy typu kierownicy
denominação comercial ou marca do tipo de comando de direcção:.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
znak fabryczny lub znak towarowy pojazdu silnikowego
denominação comercial ou marca do veículo a motor:.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
kod fabryczny silnika (oznaczony na silniku):
código do fabricante para o motor, conforme marcado no motor:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
- nazwa lub znak fabryczny oraz adres producenta.
- o nome, a denominação comercial e o endereço do fabricante.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
numer porządkowy kontenera nadany przez producenta (numer fabryczny);
o número de ordem do contentor, atribuído pelo construtor (número de fabrico);
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
- numer seryjny nadany przez producenta (numer fabryczny), oraz
- o número de ordem atribuído pelo construtor (número de fabrico);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
volkswagen motorsport – niemiecki fabryczny zespół wyścigowy startujący w rajdowych mistrzostwach Świata.
a volkswagen motorsport é uma equipe de rali alemã vinculada à volkswagen, atualmente competindo no campeonato mundial de rali.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
iii) międzynarodowy numer fabryczny mobilnego aparatu telefonicznego (imei) nadawcy połączenia;
iii) a identidade internacional do equipamento móvel ("international mobile equipment identity", ou imei) de quem telefona,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
charakterystyka urządzeń przeciwrozbryzgowych kół [krótki opis, znak towarowy lub fabryczny, numer(-y)]:
características dos dispositivos antiprojecção [descrição sumária, marca de fabrico ou denominação, número(s)]:.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
yamaha factory racing – oficjalny zespół fabryczny yamahy w motogp, następca zespołu camel yamaha team i fiat yamaha team.
a yamaha factory racing team é a equipe oficial da yamaha no motogp.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
umawiające się strony zobowiązują się przyjąć środki dla zapewnienia, aby wszystkie sztuki broni palnej były przyznawane na stałe oznakowane numerem seryjnym umożliwiającym identyfikację oraz aby znajdował się na nich znak fabryczny.
as partes contratantes comprometem-se a adoptar disposições para que, no mínimo, todas as armas de fogo estejam munidas permanentemente de um número de ordem que permita a sua identificação e possuam a marca do fabricante.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
zgodność wyrobu i rodziny wyrobów wymienionych w załączniku i zaświadcza się z zastosowaniem procedury, na mocy której producent jako jedyna osoba odpowiedzialna za fabryczny system kontroli produkcji zapewnia, że wyrób jest zgodny z odpowiednimi specyfikacjami technicznymi.
os produtos e famílias de produtos referidos no anexo i são considerados conformes através de um processo em que o fabricante é o único responsável por um sistema de controlo de produção na fábrica que garanta que o produto está em conformidade com as especificações técnicas correspondentes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 8
Качество: