Вы искали: wierzyciela (Польский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Portuguese

Информация

Polish

wierzyciela

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Португальский

Информация

Польский

- sprawdza roszczenia wierzyciela,

Португальский

- verificar a existência dos direitos do credor,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Польский

sprawdzenie istnienia praw wierzyciela;

Португальский

verificar a existência dos direitos do credor;

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- informowanie dłużnika i wierzyciela.

Португальский

- informação do credor e do devedor.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zastosowanie zasady wierzyciela prywatnego

Португальский

aplicação do princípio do credor privado

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

vi. informowanie dłużnika i wierzyciela

Португальский

vi. informação do devedor e do credor

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

weryfikuje istnienie roszczenia wierzyciela;

Португальский

verifica a existência dos direitos do credor;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 3
Качество:

Польский

a) weryfikacja istnienia praw wierzyciela;

Португальский

a) verificar a existência dos direitos do credor;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

a) weryfikuje istnienie roszczenia wierzyciela;

Португальский

a) verifica a existência dos direitos do credor;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

sektor rozchodu wierzyciela / aktywa pozycja

Португальский

sector do emprego ou credor / do activo rubrica sector do recurso ou devedor / do passivo

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wstąpienie osoby trzeciej w prawa zaspokojonego wierzyciela

Португальский

sub-rogação

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

czy bnfl postąpiła zgodnie z zasadą wierzyciela prywatnego?

Португальский

a bnfl agiu em conformidade com o princípio do credor privado?

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Польский

b) polecenie zapłaty jest zgodne z roszczeniem wierzyciela;

Португальский

b) a concordância da ordem de pagamento com os direitos do credor;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Польский

dlatego należy uwzględnić tę możliwość przy przeprowadzaniu testu prywatnego wierzyciela.

Португальский

convém, pois, considerar esta possibilidade ao aplicar o princípio do credor numa economia de mercado.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

wielka brytania uważa, że działania bnfl odpowiadają działaniom prywatnego wierzyciela.

Португальский

o reino unido considera que a actuação da bnfl é coerente com as de um credor privado.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

dlatego motywacja hipotetycznego prywatnego wierzyciela i prywatnego inwestora jest odmienna.

Португальский

por conseguinte, as motivações dos hipotéticos credores e investidores numa economia de mercado são diferentes.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

nie zawiera on informacji dostarczonych przez wierzyciela zgodnie z art. 7 ust. 4.

Португальский

não incluirá a informação fornecida pelo requerente nos termos do n.° 4 do artigo 7.°.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

z punktu widzenia wierzyciela kapitał nieuznany przez nadzór bankowy nie ma jakości gwarancyjnej.

Португальский

segundo as autoridades alemãs, os credores não atribuem uma função de responsabilidade ao capital não reconhecido para efeitos de solvabilidade.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

dlatego utraty przyszłych podatków nie można brać pod uwagę przy zastosowaniu zasady prywatnego wierzyciela.

Португальский

assim, a perda de receitas de impostos futuros não pode ser tida em conta ao aplicar-se o princípio do credor numa economia de mercado.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

okres 30 dni nie obejmuje czasu wykorzystanego przez wierzyciela na uzupełnienie, poprawienie lub modyfikację wniosku.

Португальский

o prazo de 30 dias não inclui o tempo necessário para o requerente completar, rectificar ou alterar o requerimento.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Польский

b) wszelkich opóźnień spowodowanych przez wierzyciela takich, jak okresy niezbędne na poprawienie wniosków.

Португальский

b) todos os atrasos imputáveis ao credor, como sejam os decorrentes da supressão de deficiências de pedidos incorrectamente formulados.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,820,557 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK