Вы искали: dochodowych (Польский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Romanian

Информация

Polish

dochodowych

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Румынский

Информация

Польский

artykuł 149 ustawy o podatkach dochodowych

Румынский

articolul 149 din codul privind impozitul pe venit

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

bezpośrednich podatków dochodowych posiadacza gospodarstwa nie zalicza się w koszty gospodarstwa.

Румынский

impozitul direct pe veniturile exploatantului nu se include în costurile exploatației.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

mieszkańcy wysp potrzebują dochodowych przedsiębiorstw, które umożliwiałyby im przetrwanie na tym terenie.

Румынский

este important ca localnicii să își câștige existe n ƒ a prin intermediul unor s o c ie t㠃 i p ro ë ta bile , astfel încât să își poată m en ƒ i ne traiul pe insule.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kontrolę dochodów przeprowadza się zarówno na podstawie założeń dochodowych, jaki płatności przekazanych unii.

Румынский

controlul veniturilor se efectuează pe baza veniturilor de realizat şi acelor realizate efectiv de uniune.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kontrolę dochodów przeprowadza się zarówno na podstawie założeń dochodowych, jak i płatności przekazanych unii.

Румынский

controlul veniturilor se efectuează pe baza veniturilor de realizat și a celor realizate efectiv de uniune.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

artykuł 149 znajduje się w tytule ii, rozdział iii ustawy o podatkach dochodowych (tuir).

Румынский

articolul 149 este cuprins în titlul ii, capitolul iii din codul privind impozitul pe venit (tuir).

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

artykuł 149 ust. 4 ustawy o podatkach dochodowych nie wyklucza możliwości utraty statusu podmiotu niekomercyjnego przez instytucje kościelne.

Румынский

articolul 149 alineatul (4) din tuir nu exclude posibilitatea ca instituțiile ecleziastice să își piardă statutul necomercial.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

z funduszy strukturalnych na potrzeby finansowania zwrotnego (a zatem cyklicznego) dochodowych pro­jektów miejskich za pośrednictwem funduszy roz­woju miejskiego.

Румынский

urmare, reciclabilă) a proiectelor urbane generatoare de venituri, prin intermediul fondurilor de dezvoltare urbană.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dopilnować, by struktura wsparcia finansowego dla dzieci oraz kryteria kwalifikowalności odzwierciedlały kształtowanie się warunków życia oraz zapewniały odpowiednią redystrybucję pomocy we wszystkich grupach dochodowych;

Румынский

asigurarea faptului că sprijinul financiar pentru copii și criteriile de eligibilitate pentru acesta reflectă evoluția condițiilor de trai și garantează o redistribuire echitabilă în funcție de grupurile de venituri;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w związku z tym obniżenie kosztów, zbycie dochodowych spółek zależnych niezwiązanych z działalnością podstawową oraz zapewnienie odpowiedniego wynagrodzenia w odniesieniu do środków kapitałowych i gwarancji na aktywa stanowią wystarczający wkład własny Övag w koszty jego restrukturyzacji.

Румынский

prin urmare, reducerile de cost, cesionarea filialelor profitabile conexe și asigurarea unei remunerări corespunzătoare pentru măsurile privind capitalul și garanția pentru active reprezintă o contribuție proprie suficientă a Övag la costurile de restructurare.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w połączeniu ze zbyciem dochodowych spółek zależnych (vbli, spółek zależnych zajmujących się bankowością detaliczną w austrii) takie ścisłe ograniczenie zakresu działalności Övag na jego rynkach podstawowych umożliwia pozostałym podmiotom rozszerzenie ich obecności na rynku.

Румынский

alături de cesionarea filialelor profitabile (vbli, filialele băncilor prestatoare de servicii pentru persoane fizice în retail austria), stricta limitare a domeniului activităților Övag pe piața principală a acesteia oferă oportunitatea celorlalți actori de a-și extinde prezența pe piață.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(1) rozporządzenie komisji (we) nr 2316/1999 z dnia 22 października 1999 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia rady (we) nr 1251/1999 ustanawiającego system wsparcia dla producentów niektórych roślin uprawnych [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem (we) nr 1035/2003 [4], ustanawia warunki przyznawania płatności obszarowych w odniesieniu do niektórych roślin uprawnych. na mocy art. 19 ust. 2 i 3 rozporządzenia (we) nr 2316/1999 grunty odłogowane muszą pozostać odłogowane w okresie rozpoczynającym się najpóźniej w dniu 15 stycznia, a kończącym się najwcześniej w dniu 31 sierpnia oraz, z wyjątkiem odmiennych uregulowań, nie mogą być użytkowane do celów produkcji rolnej lub do żadnych celów dochodowych.

Румынский

(1) regulamentul comisiei (ce) nr. 2316/1999 din 22 octombrie 1999 de adoptare a normelor de aplicare a regulamentului consiliului (ce) nr. 1251/1999 de instituire a unui sistem de ajutorare pentru producătorii de anumite culturi arabile3, modificat ultima dată de regulamentul (ce) nr. 1035/20034, stabileşte condiţiile de acordare a plăţilor pe suprafaţă pentru anumite culturi arabile. art. 19 alin. (2) şi (3) din regulamentul (ce) nr. 2316/1999 prevede că suprafeţele retrase din circuitul agricol trebuie să rămână astfel pe o perioadă care începe cel târziu la 15 ianuarie şi se încheie cel devreme la 31 august şi că, dacă nu există dispoziţii contrare în acest sens, respectivele suprafeţe nu trebuie să fie utilizate pentru producţia agricolă şi nici în vreun alt scop lucrativ.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,514,662 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK