Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o določitvi izvoznih nadomestil za jajca
de stabilire a restituirilor la export în sectorul ouălor
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
decembra 2007 o določitvi izvoznih nadomestil za jajca
1480/2007 al comisiei din 13 decembrie 2007 de stabilire a restituirilor la export în sectorul ouălor
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
952/2006 je primerno določiti obdobje veljavnosti izvoznih dovoljenj.
952/2006, este necesar să se stabilească durata de valabilitate a licențelor de export.
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
1255/1999 glede izvoznih dovoljenj in izvoznih nadomestil za mleko in mlečne izdelke [4].
1255/1999 al consiliului în ceea ce privește certificatele de export și restituirile la export în sectorul laptelui și produselor lactate [4].
Последнее обновление: 2010-08-22
Частота использования: 1
Качество:
zaradi pomembnosti zadevnega sira za mlečno industrijo je primerno, da se dodajo oznake proizvoda, s čimer se bo navedeni sir vključil v nomenklaturo izvoznih nadomestil.
dată fiind importanța acestui tip de brânză pentru industria produselor lactate, este necesară adăugarea codurilor de produs care să permită includerea tipului respectiv de brânză în nomenclatura restituirilor la export.
Последнее обновление: 2010-08-22
Частота использования: 1
Качество:
decembra 2007 o določitvi skupnih pravil za uvedbo razpisnega postopka za določitev izvoznih nadomestil za nekatere kmetijske proizvode [3] s 1.
1454/2007 al comisiei din 10 decembrie 2007 de stabilire a normelor comune de instituire a unei proceduri de licitații pentru fixarea restituirilor la export pentru anumite produse agricole [3] abrogă regulamentul (ce) 580/2004 de la 1 iulie 2008.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
(4) Člen 10 protokola 3 sporazuma o evropskem gospodarskem prostoru izključuje dodelitev izvoznih nadomestil za izvoz v lihtenštajn, na islandijo in norveško.
3 la acordul privind spațiul economic european exclude acordarea de restituiri la exportul către liechtenstein, islanda și norvegia.
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
določena vrsta sira, ki se proizvaja v nekaterih novih državah članicah, izpolnjuje navedene potrebne zahteve, vendar ne koristi nadomestila, ker ni vključena v sedanji sistem razvrščanja nomenklature izvoznih nadomestil.
un anumit tip de brânză produs în unele noi state membre îndeplinește cerințele menționate, dar nu beneficiază de restituire deoarece nu este inclus în actualul sistem de clasificare al nomenclaturii restituirilor la export.
Последнее обновление: 2010-08-22
Частота использования: 1
Качество:
1234/2007 glede izvoznih dovoljenj in izvoznih nadomestil za mleko in mlečne izdelke [3] razveljavlja uredbo (es) št.
1234/2007 al consiliului în ceea ce privește licențele de export și restituirile la export în sectorul laptelui și produselor lactate [3] a abrogat regulamentul (ce) nr.
Последнее обновление: 2010-08-22
Частота использования: 1
Качество:
[1] | količina (v tonah) | namembni kraj | višina izvoznih nadomestil (eur/100 kg) (v naraščajočem vrstnem redu) |
[1] | cantitate (în tone) | destinație | restituire la export (eur/100 kg) (în ordine crescătoare) |
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 3
Качество: