Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
badanie przy swobodnym przyspieszeniu
Încercare la accelerare liberă
Последнее обновление: 2010-08-22
Частота использования: 1
Качество:
pewne oznaki wskazują, że zmiany te wręcz ulegają przyspieszeniu.
unele semne arată că această evoluţie se accelerează.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
22/ 25 temperatury proces rozkładu sewofluranu w wapnie sodowym ulega przyspieszeniu.
s- a constatat că rata de degradare a sevofluranului în soda calcinatacreşte odată cu creşterea temperaturii.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
wykazano, że wraz ze wzrostem temperatury proces rozkładu sewofluranu w wapnie sodowym ulega przyspieszeniu.
s- a constatat că rata de degradare a sevofluranului în soda calcinata creşte odată cu creşterea temperaturii.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
zasada automatycznego anulowania powinna pomóc w przyspieszeniu realizacji programów i przyczyniać się do należytego zarządzania finansami.
regula dezangajării automate ar trebui să contribuie la accelerarea derulării programelor și la o bună gestiune financiară.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
równolegle komisja będzie pomagać państwom członkowskim w osiągnięciu ich celów w zakresie energii ze źródeł odnawialnych oraz w przyspieszeniu wdrażania programów.
În paralel cu aceasta, comisia va ajuta statele membre să-şi atingă ţintele în ceea ce priveşte energia regenerabilă şi să accelereze aplicarea programelor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
w wyniku pomiaru otrzymujemy wykres wibracji w przyspieszeniu, który porównujemy do maksymalnego poziomu drgań danego modelu rdzenia turbocompresorului wyznaczonego przez jej producenta
În ruma măsurărtorilor vom obținem graficul vibrației în mod accelerare pe care îl comparăm cu nivelul maxim de vibrație al nucleului modelului de bază al turbocompresorului desemnat de către producător
Последнее обновление: 2016-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wyzwanie polega na stymulowaniu większej innowacyjności w mŚp, a przez to podniesieniu ich konkurencyjności, zwiększeniu zrównoważonego charakteru oraz przyspieszeniu wzrostu.
provocarea constă în a încuraja realizarea de mai multă inovare în cadrul imm-urilor, sporindu-le astfel competitivitatea și durabilitatea și accelerându-le creșterea.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
biorąc pod uwagę, że w parlamencie europejskim lub radzie wciąż trwają prace nad ponad dwudziestoma wnioskami, można by opracować procedury służące przyspieszeniu procesu ich przyjmowania.
având în vedere că peste douăzeci de propuneri sunt încă pe agenda de discuţii a parlamentului european sau a consiliului, ar putea fi avute în vedere proceduri menite să accelereze adoptarea acestora.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cypr zapewnia zmniejszenie zaległości jeśli chodzi o zaległe, niewydane akty własności, podejmuje działania służące przyspieszeniu uwalniania nabywanych nieruchomości od obciążeń oraz wprowadza gwarantowane terminy wydawania świadectw budowlanych i aktów własności.
cipru asigură reducerea întârzierii înregistrate în emiterea titlurilor de proprietate, ia măsuri pentru accelerarea degrevării de sarcini a titlurilor de proprietate în vederea transferării acestora către cumpărătorii bunurilor imobile și introduce termene garantate pentru emiterea certificatelor de construcții și a titlurilor de proprietate.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niniejsze rozporządzenie przewiduje przepisy służące przyspieszeniu i wyjaśnieniu procedury nadmiernego deficytu, mając na celu hamowanie nadmiernych deficytów sektora instytucji rządowych i samorządowych oraz, jeżeli one wystąpią, popieranie ich niezwłocznego korygowania.
prezentul regulament stabileşte dispoziţiile privind accelerarea şi clarificarea procedurii deficitului bugetar, care au ca obiect descurajarea deficitelor publice generale excesive şi, dacă ele apar, să stimuleze corectarea lor promptă.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
niezależnie od tego i w zakresie, w jakim uzyskiwana nadwyżka kapitału przekracza poziom konieczny do zapewnienia zgodności z bazyleą iii i wypłacalnością ii, dywidendy wypłacane grupie ing mogą stanowić dodatkowe źródło, które może pomóc w przyspieszeniu eliminacji podwójnej dźwigni finansowej.
separat, în măsura în care se generează un surplus de capital pe lângă ceea ce este necesar pentru a îndeplini cerințele acordului basel iii sau ale directivei solvabilitate ii, dividendele ing group pot forma o sursă suplimentară de accelerare a eliminării efectului dublu de levier.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niezależnie od tego i w zakresie, w jakim uzyskiwana nadwyżka kapitału przekracza poziom konieczny do zapewnienia zgodności z bazyleą iii i wypłacalnością ii, dywidendy wypłacane spółce dominującej w grupie mogą stanowić dodatkowe źródło, które może pomóc w przyspieszeniu eliminacji podwójnej dźwigni finansowej;
separat, în măsura în care se generează un surplus de capital pe lângă ceea ce este necesar pentru a îndeplini cerințele acordului basel iii sau ale directivei solvabilitate ii, dividendele companiei holding pot forma o sursă suplimentară de accelerare a eliminării efectului dublu de levier.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aby usprawnić zarządzanie unijnym finansowaniem, pomóc w przyspieszeniu inwestycji w państwach członkowskich i regionach, oraz poprawić dostępność finansowania dla gospodarki, rozporządzenie rady (we) nr 1083/2006 [4] zostało zmienione rozporządzeniem (ue) nr 1311/2011, w celu umożliwienia zwiększenia płatności okresowych z funduszy o kwotę odpowiadającą dziesięciu punktom procentowym powyżej rzeczywistego poziomu współfinansowania osi priorytetowych w państwach członkowskich, które stoją w obliczu poważnych trudności związanych z ich stabilnością finansową i które zwróciły się z wnioskiem o skorzystanie z tego środka.
pentru a înlesni gestionarea finanțării din partea uniunii, pentru a sprijini accelerarea investițiilor în statele membre și în regiuni, precum și pentru a îmbunătăți disponibilitatea fondurilor pentru finanțarea economiei, regulamentul (ce) nr. 1083/2006 al consiliului [4] a fost modificat prin regulamentul (ue) nr. 1311/2011 al parlamentului european și al consiliului pentru a permite majorarea plăților intermediare din fonduri cu o sumă echivalentă cu zece puncte procentuale în plus față de rata reală de cofinanțare pentru fiecare axă prioritară în cazul statelor membre care se confruntă cu dificultăți grave în ceea ce privește stabilitatea lor financiară și care au solicitat să beneficieze de această măsură.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: