Вы искали: radością (Польский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Romanian

Информация

Polish

radością

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Румынский

Информация

Польский

podziel się radością

Румынский

Împărtășeşte-ţi bucuria

Последнее обновление: 2015-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

nasi przedstawiciele z radością będą służyć ci radą.

Румынский

reprezentaţi noştri vă stau la dispoziţie pentru a vă ajuta în orice problemă.

Последнее обновление: 2010-05-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

z radością ogłasza promocję super satelity w postaci miejsc na dwa

Румынский

este foarte emoţionat să anunţe o promoţie de super sateliţii care acordă locuri la două evenimente importante

Последнее обновление: 2010-05-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

z radością ogłasza serię super satelit, gdzie można wygrać miejsca na

Румынский

este mândru să anunţe seriile de super sateliţii care acordă locuri la campionatul mondial de pot-limit omaha.

Последнее обновление: 2010-05-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

rolnik ekologiczny na pewno z radością oprowadzi twoją klasę lub rodzinę po gospodarstwie.

Румынский

el vă va arăta animalele și terenurile agricole și vă va explica ce face ca agricultura ecologică să fie atât de specială.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

titan poker z radością przedstawia tobie najlepszy na świecie klub vip w poker online.

Румынский

titan poker este bucuros să vă prezinte cel mai bun club vip de poker online din lume.

Последнее обновление: 2010-05-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

bardzo cenimy ich wkład i z radością oczekujemy współpracy z nimi przy organizacji europejskiego roku 2009.

Румынский

apreciem foarte mult contribuţia acestora și ne bucură perspectiva de a colabora cu ele în cadrul anului european 2009.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wiemy, z jaką radością rosyjski fizyk, który podzielił zesłańczy los gorkiego, przyjął hołd posłów europejskich.

Румынский

am aat după aceea cum fizicianul rus, în exil la gorki, a primit cu bucurie omagiul pe care i l-au adus parlamentarii europeni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

z wielką radością opisuję wam i życzę wam pięknej wiosny, pełnej radości u boku najbliższych, a z okazji ŚwiĄt wielkiejnocy powiem chrystus zmartwychwstał

Румынский

cu multa bucurie va raspund sa aveti o primavara frumoasa plina de bucurii alaturi de cei drag si de sf. pasti va zic hristos a inviiat

Последнее обновление: 2016-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

z radością stwierdzam, że w 2008 r. instytucje i organy ue ponownie dowiodły, że są żywo zainteresowane rozwiązaniem problemów, na które rzecznik zwraca ich uwagę.

Румынский

mă bucur să pot afirma că, în 2008, instituţiile şi organismele uniunii europene, au fost din nou, în cea mai mare parte, preocupate de rezolvarea problemelor pe care ombudsmanul le­a supus atenţiei lor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zarząd z radością przyjął przyspieszenie w tej sprawie i upoważnił swego przewodniczącego do dalszych negocjacji z władzami luksemburskimi w sprawach obu części propozycji, a także do dalszej analizy finansowej, technicznej i jakościowej różnych rozważanych opcji.

Румынский

această dublă propunere a fost prezentată consiliului de administraţie împreună cu alte două proiecte care pot veni în întâmpinarea nevoilor suplimentare de spaţiu ale centrului, pe termen scurt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

nasz zespół zaczął szukać gospodarzy dla was na lato. jeśli chcesz się zrelaksować, odwiedzać wieś bez konieczności uczęszczać na zajęcia, nie trzeba czekać aż do czerwca. pod koniec kwietnia początek maja mieszkańcy czekają na was z radością

Румынский

echipa noastra a inceput sa va caute gazde pentru la vara. in caz ca doriti doar sa va relaxati, sa vizitati satul fara a participa la cursuri, nu este nevoie sa asteptati pana in iunie. de la sfarsitul lunii aprilie--inceputul lunii mai, satenii va asteapta bucurosi la ei

Последнее обновление: 2015-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

pragnĄc zatem ustanowić ramy prawne, które będą przewidywać możliwość udziału danii w przyjmowaniu środków zaproponowanych na podstawie części trzeciej tytuł iv traktatu o funkcjonowaniu unii europejskiej, i z radością przyjmując zamiar danii skorzystania z tej możliwości, kiedy będzie to możliwe zgodnie z jej wymogami konstytucyjnymi,

Румынский

dorind, aşadar, să instituie un cadru juridic care să ofere danemarcei posibilitatea de a participa la adoptarea unor măsuri propuse în temeiul titlului iv din partea a treia a tratatului privind f un c ţ i on are a uniunii europene şi salutând in te n ţ ia danemarcei de a se prevala de această posibilitate când acest lucru va fi posibil în conformitate cu ce r in ţ ele sale c on s t i t u ţ i on al e,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

z tego względu z radością przyjęto w roku 1994 decyzję władz wielkiego księstwa o renowacji – nie wyburzeniu – tego symbolicznego już budynku. został on umieszczony w sercu opracowanego przez architekta dominique’a perraulta projektu jako dawny pałac, przeznaczony w całości na publiczną działalność sądowniczą.

Румынский

astfel, curtea a luat act cu satisfacie în 1994 de decizia autorităilor marelui ducat de a renova această construcie emblematică, iar nu de a o dărâma, ceea ce i-a permis arhitectului dominique perrault să o plaseze în centrul proiectului său cu statutul de vechi palat, dedicat în întregime laturii publice a activităii judiciare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,926,884 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK