Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
przypnij i w drogę
Крепление мыши
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 2
Качество:
drogę zagrodziły mu lody.
— М.: Наука, 1980.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
& wypełnij drogę mleczną
& Фон Млечного Пути
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
andy odśnieża drogę powrotną.
Сдерживает эмоции Энди.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
i obydwaj wyruszyli w drogę.
И они вдвоем двинулись в путь.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
następnie uczynił jego drogę łatwą.
За тем облегчает ему путь,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
grupa przyjaciół znów wyrusza w drogę.
Иллюстрации художника Р. Ж. Авотина.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
bierzcie na drogę zaopatrzenie dla siebie!
А добро и благо, которые вы творите, знает Аллах и наградит вас за это.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wystarczy przypiąć mysz i udać się w drogę.
Теперь вы можете прикрепить мышь к ноутбуку и отправиться в дорогу.
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 2
Качество:
lecz on nie próbował wejść na drogę stromą.
[[Человек не стал идти по крутой стезе и уступил своим страстям. Крутая стезя оказалась слишком тяжелой для него.]]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bóg pomnaża drogę prostą tym, którzy nią idą.
А тем, которые шли по прямому пути, Аллах умножит водительство.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
powrót abou seidou miał otworzyć drogę do negocjacji.
С решением о его восстановлении связывались надежды начать переговоры.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dla każdego z was uczyniliśmy normę i drogę otwartą.
Всякому из вас Мы устроили дорогу и путь.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
przeto kto chce, niech podejmie drogę do swojego pana.
Аллах разъяснил истину и прямое руководство, а люди сами выбирают между верным путем и удалением от него после того, как до них донесена истина. Поэтому тот, кому было суждено погибнуть, гибнет при полной ясности, а тот, кому было суждено жить, живет при полной ясности.]]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gdybyśmy chcieli, to dalibyśmy każdej duszy drogę prostą.
Если бы Мы пожелали, то наставили бы на прямой путь каждого человека, однако исполнится Слово Мое: «Я непременно заполню Геенну джиннами и людьми - всеми вместе!» [[Аллах может наставить всех людей на прямой путь, однако божественная мудрость подсказывает, что среди людей должны быть такие, которые не следуют прямым путем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
nie musisz już zabierać zapasowych baterii, kiedy ruszasz w drogę.
Не нужно брать с собой батарейки в дорогу.
Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 11
Качество:
znak wskazujący „niedźwiedzią drogę” w tomamae, okręg administracyjny hokkaido.
Не уверен, что здесь уместно изображение милого и дружелюбного медведя...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: