Вы искали: ogólnoeuropejskiej (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

ogólnoeuropejskiej

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

ustanowienie sieci ogólnoeuropejskiej

Французский

la création d'un réseau européen

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ustanowienie sieci ogólnoeuropejskiej.

Французский

créer un réseau européen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

to dodatkowo zwiększa potrzebę ogólnoeuropejskiej regulacji.

Французский

il s’agit d’un argument supplémentaire en faveur d’une législation à l’échelle européenne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

znaczenie usług socjalnych jest przedmiotem ogólnoeuropejskiej debaty.

Французский

l'importance des services sociaux a fait l'objet de débats au niveau européen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

2.12 mŚp stanowią kluczowy element ogólnoeuropejskiej konkurencyjności.

Французский

2.12 les pme jouent un rôle crucial dans la compétitivité globale de l'ue.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należało ponownie nadać kształt i kierunek procesowi ogólnoeuropejskiej integracji.

Французский

À l’époque de mon mandat, la vague d’euphorie qui avait suivi la chute du mur et du rideau de fer était déjà achevée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ekes powtarza swoje nawoływanie do uchwalenia ogólnoeuropejskiej karty kształcenia ustawicznego18.

Французский

le cese renouvelle son appel en faveur d'une charte européenne de l'apprentissage tout au long de la vie18.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

operatorzy europejscy będą mogli tworzyć nowe modele biznesowe w skali ogólnoeuropejskiej.

Французский

les opérateurs européens peuvent mettre au point de nouveaux modèles économiques d'envergure paneuropéenne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

bezpośredni adres ogólnoeuropejskiej kampanii: http://hw.osha.europa.eu.

Французский

pour accéder directement à la campagne: http://hw.osha.europa.eu

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dążenie do ogólnoeuropejskiej harmonizacji kontaktów przedsiębiorstw handlowych w zakresie wszystkich procedur celnych.

Французский

parvenir à une harmonisation européenne des interfaces avec les opérateurs pour toutes les procédures douanières.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

koordynowanie ogólnoeuropejskiej współpracy na najważniejszych rynkach, aby zoptymalizować wykorzystanie funduszy publicznych;

Французский

orchestrer la collaboration paneuropéenne sur les marchés prioritaires afin de tirer le meilleur profit des fonds publics engagés;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

korzyści takiego rozwiązania dla przedsiębiorstw działających w skali ogólnoeuropejskiej i dla konsumentów byłyby oczywiste.

Французский

les avantages pour les entreprises ayant une dimension européenne et pour les consommateurs seraient évidents.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

4.1 ekes wyraża aprobatę dla stworzenia ogólnoeuropejskiej strategii dotyczącej sektora farmaceutycznego w ujęciu światowym.

Французский

4.1 le cese souscrit à la nécessité d'une approche globale en ce qui concerne le secteur pharmaceutique européen qui soit placée dans une perspective mondiale.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

1.15 ekes proponuje uruchomienie ogólnoeuropejskiej kampanii informacyjnej i uświadamiającej, poświęconej zagadnieniu wartości żywności.

Французский

1.15 le cese propose qu’une campagne d’information et de sensibilisation sur la «valeur de la nourriture» soit lancée à travers toute l’europe.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

krajowe programy badań mogą być niepotrzebnie powielane z perspektywy ogólnoeuropejskiej, zaś ich zakres i dokładność mogą być niewystarczające.

Французский

d'un point de vue paneuropéen, les programmes nationaux peuvent faire inutilement double emploi les uns avec les autres et manquer de la profondeur et de l'envergure nécessaires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- pokazywały, że ue stworzy swoim obywatelom możliwości rozwoju osobistego i zawodowego w skali ogólnoeuropejskiej;

Французский

- montrer que l'europe offrira à ses citoyens la possibilité de développer leur expérience personnelle et professionnelle au niveau européen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a) rozpoczęcie w jak najbliższym terminie nowej ogólnoeuropejskiej flagowej inicjatywy w ramach strategii i2010;

Французский

a) de lancer dès que possible une nouvelle initiative phare de l'ue dans le cadre d'i2010;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

komitet regionów (kr) udzielił pełnego poparcia zainicjowanej przez komisję europejską ogólnoeuropejskiej kampanii na temat zmiany klimatu.

Французский

le comité des régions (cdr) s'est engagé à soutenir résolument une campagne paneuropéenne sur le changement climatique lancée récemment par la commission européenne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

5.1.6 „utworzenie ogólnoeuropejskiej skoordynowanej bazy danych zawierającej szczegółowe dane dotyczące wykwalifikowanych kobiet na stanowiska w organach spółek.

Французский

5.1.6 il convient de créer une base de données coordonnée à l'échelle européenne – cette base de données contiendrait les informations relatives aux femmes qualifiées pour siéger au sein des conseils d'administration.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wymiana danych dna między państwami członkowskimi w ramach decyzji 2008/615/wsisw odbywa się w ogólnoeuropejskiej zamkniętej logicznie sieci ip.

Французский

l'échange des données entre les États membres, dans le cadre de la décision 2008/615/jai, se déroule à l'intérieur d'un réseau ip fermé (du point de vue logique) couvrant l'ensemble de l'europe.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,178,799 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK