Вы искали: prawodawca (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

prawodawca

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

prawodawca unii

Французский

législateur de l'union

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

lukę tę może wypełnić jedynie prawodawca wspólnotowy.

Французский

seul le législateur communautaire peut combler cette lacune.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

prawodawca przewiduje również istnienie znaku graficznego posei.

Французский

le législateur prévoit aussi l'existence d'un symbole graphique posei.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

gwarancję stanowiącą zobowiązanie warunkowe dla unii musi utworzyć prawodawca.

Французский

une garantie impliquant un engagement conditionnel pour l’union doit être établie par le législateur.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

prawodawca posiada dużą swobodę przy zapewnianiu proporcjonalności swoich wyborów.

Французский

le législateur a une grande latitude pour faire en sorte que ses choix soient proportionnés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

ogólne wytyczne dotyczące tej polityki oraz jej ogólne zasady określa prawodawca.

Французский

les lignes directrices générales qui gouvernent cette politique et les grands principes qui la sous-tendent sont définis par le législateur.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

mimo poparcia dla celów komisji, prawodawca uznał projekt rozporządzenia za niezasadny.

Французский

bien que soutenant les objectifs de la commission, le législateur avait jugé le projet de règlement inapproprié.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

aby zagwarantować uczciwe i pełne szacunku traktowanie pasażerów, prawodawca obrał dwa cele.

Французский

pour garantir un traitement équitable et respectueux des passagers, le législateur s’est fixé deux buts.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

w odniesieniu do niniejszej dyrektywy prawodawca uznaje, że przekazanie tabel korelacji jest uzasadnione,

Французский

en ce qui concerne la présente directive, le législateur estime que la transmission de tableaux de correspondance est justifiée,

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

prawodawca celowo przyznał państwom członkowskim pewien zakres swobody wstosunku dozdefiniowaniaobowiązkowychwymogów i opracowania środkówrolnośrodowiskowych.

Французский

c’est par choix délibéré quelelégislateura donnéaux États membres une certaine discrétion en ce qui concerne à la fois la définition des exigences contraignantes etlaconceptiondes mesuresagroenvironne-mentales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

czy wskutek odmiennego i nieuzasadnionego traktowania sytuacji podobnych prawodawca wspólnotowy naruszył zasadę równego traktowania.

Французский

du plastique et de l'aluminium se trouvent dans une situation comparable, le conseil d'État interroge la cour sur la question de savoir si le législateur communautaire a violé le principe d'égalité par un traitement différencié et non justifiable de situations comparables.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

oznacza to także, że dla celów spójności prawodawca wspólnotowy powinien uchylić rozporządzenie 954/79.

Французский

cela implique aussi que, pour des raisons de cohérence, le législateur communautaire doit abroger le règlement (cee) n° 954/79.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

gdy prawodawca ue modernizował przepisy dotyczące bezpieczeństwa produktów konsumpcyjnych, nie uwzględnił w tej samej inicjatywie bezpieczeństwa usług.

Французский

lorsque le législateur européen a modernisé les règles relatives à la sécurité des produits de consommation, il n’a pas inclus la sécurité des services dans la même initiative.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

niemniej jednak, przyjmując omawiane przepisy, prawodawca unii miał na celu wyważenie interesów pasażerów lotniczych i przewoźników lotniczych.

Французский

cela étant, le législateur de l’union, en adoptant cette législation, visait à mettre en balance les intérêts des passagers aériens et ceux des transporteurs aériens.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

prawodawca wspólnotowy wprowadził koordynację krajowych przepisów rządzących reklamą telewizyjną w ramach dyrektywy 89/552/ewg 6.

Французский

la notion de «publicité télévisée» est définie à l’article 1er, sous c), de la direc-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

jeżeli produkt podlega kilku aktom wspólnotowym w zakresie niniejszej decyzji, prawodawca zapewnia spójność procedur oceny zgodności.

Французский

lorsqu'un produit est soumis à plusieurs actes communautaires entrant dans le champ d'application de la présente décision, le législateur veille à la cohérence entre les procédures d'évaluation de la conformité.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

3.7.6 podsumowując, prawodawca powinien określić, które elementy składają na ostateczny koszt usług przewozu lotniczego, i zdefiniować je4.

Французский

3.7.6 pour conclure, le législateur devrait préciser quels sont les éléments dont se compose le prix définitif des services du transport aérien et les définir4.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

w tym miejscu prawodawca nie czyni rozróżnień pomiędzy art. 2 ust. 2 lit. a) (dyskryminacja bezpośrednia) a art. 2 ust. 2 lit. b) (dyskryminacja pośrednia).

Французский

le législateur ne fait ici aucune distinction entre l’article 2, paragraphe 2, sous a) (discrimination directe) et l’article 2, paragraphe 2, sous b) (discrimination indirecte).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,770,611 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK