Вы искали: tarło (Польский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

tarło

Французский

frayère

Последнее обновление: 2012-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

czy wprowadzane organizmy mogą wpływać na tarło oraz tarliska lokalnych gatunków?

Французский

l’organisme introduit est-il susceptible d’influer sur le comportement de fraie ou les frayères des espèces locales?

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

na przykład 93% osobników dorsza w morzu północnym jest łowione zanim może odbyć tarło.

Французский

ainsi, 93% des cabillauds capturés en mer du nord le sont avant d’avoir pu frayer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

projekt ten został wypracowany we współpracy z rybakami i spowodował zwiększone tarło oraz wzrost zatrudnienia i połowów.

Французский

ce projet a été élaboré dans le cadre d'une approche coopérative avec les pêcheurs et a entraîné une plus longue période de frai et une augmentation des taux de recrutement et de capture.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

przepisy stanowią również, że należy chronić różnorodność biologiczną, i nie zezwalają na tarło wywołane sztucznymi hormonami.

Французский

conformément à ces règles, la biodiversité doit être respectée et le frai ne peut être provoqué par l’utilisation d’hormones artificielles.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

tarło dorosłych węgorzy odbywa się w środkowo-zachodniej części oceanu atlantyckiego, a ich larwy migrują w kierunku europejskich ujść rzecznych.

Французский

les anguilles adultes frayent dans la partie centre-ouest de l’océan atlantique, les larves migrant ensuite vers les estuaires européens.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

z kolei w norwegii zasoby śledzia, który odbywa tarło na wiosnę, załamały się w latach 60., by powrócić do poziomu zezwalającego na eksploatację dopiero w połowie lat 80.

Французский

en norvège, le hareng à frai printanier s’est effondré dans les années 1960 et n’a retrouvé son niveau d’exploitation qu’au milieu des années 1980.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

drugi powód zagrożenia węgorza wynika z tego, że osobniki dorosłe, zdolne do rozmnażania się, są odławiane na swojej drodze powrotnej z rzek do morza sargassowego, co uniemożliwia im tarło.

Французский

3.79.3 la deuxième grande menace qui pèse sur l'anguille est liée à la pêche dont font l'objet les anguilles adultes en âge de se reproduire lors de leur migration de retour vers la mer des sargasses lorsqu'elles quittent les eaux douces, et qui ne pourront donc plus frayer.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

gatunek: sardela europejska – gatunek o niskim wskaźniku przewidywanej długości życia (3lata), składającym tarło od połowykwietnia do połowy sierpnia

Французский

espèce:l’anchois européen, espèce à courte espérance de vie (3 ans) frayant de la mi-avril à la mi-août

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

w szczególności podkreśla się konieczność ograniczenia połowów osobników młodocianych lub ryb odbywających tarło z gatunków morskich, promowania zwiększania selektywności narzędzi połowowych, unikania połowów gatunków chronionych, zmniejszenia ilości odrzutów i zminimalizowania wpływu na środowisko.

Французский

en particulier, elle met l’accent sur la nécessité de réduire les captures de juvéniles et de reproducteurs des espèces marines, d’encourager une plus grande sélectivité des engins de pêche, d’éviter les captures d’espèces protégées, de réduire les rejets et de limiter l’impact sur l’environnement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

nowa opinia komitetu naukowo-technicznego i ekonomicznego ds. rybołówstwa (stecf) potwierdza, że zasoby sardeli znajdują się na niebezpiecznie niskim poziomie, że decyzja o zakazie połowów była słuszna oraz że zakaz połowów powinien zostać utrzymany do czasu, aż udostępnione zostaną niezależne dane w celu dokonania wiarygodnej oceny wielkości zasobów odbywających tarło.

Французский

un nouvel avis du comité scientifique, technique et économique de la pêche (cstep) confirme que le stock se situe à un niveau dangereusement bas, que la décision de fermeture de la pêche s’imposait et qu’il y a lieu de la proroger jusqu’à l’obtention de données indépendantes permettant d’effectuer une estimation fiable de la taille du stock reproducteur.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,630,392 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK