Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
z
evolution d'
Последнее обновление: 2017-03-05
Частота использования: 24
Качество:
, z
, le prix de
Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 2
Качество:
z:
depuis & #160;:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
z: ++
tv: ++
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
] z[...
] du[..
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 8
Качество:
z(z)
c(g)
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
w odpowiednim przypadku, zarządzenia lub decyzje urzedu.
le cas échéant, les ordonnances ou la décision prises par l'office.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
e) w odpowiednim przypadku, zarządzenia lub decyzje urzedu.
e) le cas échéant, les ordonnances ou la décision prises par l'office.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
na wniosek dyrektora urzedu biuro ochrony parlamentu europejskiego udziela pracownikom urzedu pomocy w prowadzeniudochodzeir. dochodzeir.
le secrdtaire gdn6ral,les seryicesainsi que tout fonctionnaire ou agent du parlement europden sont tenus de coopdrer pleinement avec les agents de i'office et de prdter toute i'assistance ndcessaire d
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wspólnota europejska powinna zatem wyłączyć możliwość składania zgłoszeń za pośrednictwem urzedu, aby uniknąć niepotrzebnego powielania pracy.
la communauté européenne devrait donc exclure le dépôt d'une demande par l'intermédiaire de l'office afin d'éviter les duplications inutiles.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
przyjmujące państwo członkowskie zapewnia jak najlepsze warunki gwarantujące prawidłowe funkcjonowanie urzedu, w tym w zakresie wielojęzycznej edukacji o charakterze europejskim i odpowiednich połączeń transportowych.
l'État membre du siège assure les meilleures conditions possibles pour le bon fonctionnement du bureau d'appui y compris une scolarisation multilingue et à vocation européenne et des liaisons de transport appropriées.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество: