Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
są w kuchni na dole.
वो ग्राउंड फ़्लोर की रसोई में हैं। -इसी तरह।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
- ale w kuchni są noże.
-रसोई में कुछ चाक़ू हैं।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
z rudą dziewką z kuchni.
रसोई महिला, पीछे के साथ रेड इंडियन।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
zdążyliście przed zamknięciem kuchni.
अच्छा है. खुशी है कि तुम रसोईघर बंद होने से पहले पहुंच गये. - हाय.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 2
Качество:
to jest dick hallorann, nasz szef kuchni.
यह डिक हैलोरन है, हमारा मुख्य रसोइया.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 2
Качество:
moja matka nigdy nie była w kuchni.
मेरी माँ ने उसके जीवन में रसोई घर में उसके पैर सेट कभी नहीं गया है.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
- nie żeniłem się z tobą dla twojej kuchni.
-तुम्हारी पाक-कला के लिए शादी नहीं की थी। -न हो तो ही बेहतर।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 2
Качество:
gdybyś nie był lannisterem, szorowałbyś gary w kuchni.
यदि आपका नाम lannister नहीं था, तुम बाहर कुक के तम्बू में बर्तन स्क्रबिंग होगी।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
z kuchni to ty najwyżej ruchałeś surową wątróbkę.
रसोई है कि आप में अपने मुर्गा डाल दिया है में केवल एक चीज जिगर है।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
w kuchni, pod prysznicem, w biurze, w samolocie, na podłodze.
रसोई में. स्नान में. कार्यालय में.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 2
Качество:
"czy mogę zabrać swój płaszcz i kapelusz, sir?" powiedziała, "i dać im dobry suche kuchni? " nie ", powiedział nie odwracając się. nie była pewna, że słyszała go, i był o powtórzenie pytania. odwrócił głowę i spojrzał na nią przez ramię.
"नहीं" रसोईघर? "वह बदल के बिना ने कहा. वह यकीन है कि वह उसे सुना था नहीं था, और उसके सवाल दोहराने के बारे में था. वह अपने सिर को बदल दिया और उसके कंधे पर उसे देखा. "मैं उन्हें रखने पर पसंद करते हैं," वह जोर देने के साथ कहा, और उसने देखा कि वह बड़ा पहनी थी sidelights के साथ नीले, चश्मा, और अपने कोट के कॉलर पर एक झाड़ी के पक्ष गलमुच्छा था कि पूरी तरह से उसके गाल और चेहरा छिपा रखा है. "बहुत अच्छी तरह से, साहब," उसने कहा. "जैसा कि आप की तरह. एक बिट में कमरा गर्म हो जाएगा. " उन्होंने कोई जवाब नहीं दिया, और था उसे उसके चेहरे से दूर फिर से चालू है, और श्रीमती हॉल, लग रहा है तालिका चीजों में से बाकी हिस्सों में रखी कि उसकी बातचीत अग्रिम असामयिक थे, एक त्वरित staccato और कमरे से बाहर whisked. जब वह वापस आया वह अभी भी वहाँ खड़ा था, पत्थर के एक आदमी की तरह, उसकी पीठ hunched, उसकी कॉलर दिया, अपने टपकाव टोपी के कगार ठुकरा दिया, उसका चेहरा छुपा पूरी तरह से कान. वह नीचे डाल दिया और काफी जोर देने के साथ अंडे, बेकन, और न बुलाया से उसे कहा, "आपका दोपहर का भोजन परोसा है, सर." उन्होंने कहा, "शुक्रिया," वह एक ही समय में कहा, था और हलचल जब तक वह बंद था नहीं दरवाजा. फिर वह दौर आ गया और संपर्क एक निश्चित उत्सुक वेग के साथ तालिका. के रूप में वह बार के पीछे रसोई में चला गया वह एक नियमित रूप में दोहराया आवाज सुनी अंतराल.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование