Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ekes proponuje wprowadzenie systemu akredytacyjnego, określającego pochodzenie i sposób przetworzenia produktu.
eesk föreslår ett ackrediteringssystem med uppgift om produktursprung och tillverkningssätt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1.11 w zakresie uprawy komitet definiuje wymogi odnoszące się do konkurencji wykorzystania powierzchni z roślinami wykorzystywanymi do celów produkcji żywności, uwzględniające bilans energetyczny i ekologiczny, jak również ochronę przyrody, środowiska i krajobrazu. ekes proponuje wprowadzenie systemu akredytacyjnego, określającego pochodzenie i sposób przetworzenia produktu.
1.11 för odlingen formulerar kommittén krav när det gäller konkurrensen om arealen med livsmedelsväxter, energi och miljöbalans samt natur-, miljö-och landskapsskydd. eesk föreslår ett ackrediteringssystem med uppgift om produktursprung och tillverkningssätt.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: