Вы искали: dobowy (Польский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Swedish

Информация

Polish

dobowy

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Шведский

Информация

Польский

rytm dobowy

Шведский

dygnsrytm

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

odpoczynek dobowy

Шведский

dygnsvila

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

odpoczynek dobowy w miejscu zamieszkania

Шведский

dygnsvila i bostaden

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

dobowy wzrost stężenia estradiolu o 40- 100% uważany jest za optymalny.

Шведский

en daglig ökning av östrogennivåerna med 40- 100% anses vara optimal.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Польский

odpoczynek dobowy w miejscu zamieszkania wynosi co najmniej 12 kolejnych godzin w okresie 24 godzin.

Шведский

dygnsvilan i bostaden skall vara minst tolv timmar i följd under en 24-timmarsperiod.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

znacząco skrócony odpoczynek dobowy nie może być planowany pomiędzy dwoma odpoczynkami dobowymi poza miejscem zamieszkania.

Шведский

ingen avsevärt reducerad dygnsvila får läggas in mellan två dygnsviloperioder utanför bostaden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

po odpoczynku dobowym poza miejscem zamieszkania musi następować odpoczynek dobowy w miejscu zamieszkania [1].

Шведский

en dygnsvila utanför bostaden skall följas av en dygnsvila i bostaden [1].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w takim przypadku następny odpoczynek dobowy w miejscu zamieszkania jest przedłużany o liczbę godzin odpowiadającą różnicy pomiędzy skróconym czasem odpoczynku a 12 godzinami.

Шведский

i så fall skall den tid som motsvarar skillnaden mellan den reducerade vilan och tolv timmar läggas till nästa dygnsvila i bostaden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- jeśli wykonywana jest praca w porze nocnej, dobowy czas pracy nie przekracza dziesięciu godzin w każdym dwudziestoczterogodzinnym okresie,

Шведский

- om nattarbete utförs får dygnsarbetstiden inte överstiga tio timmar per 24-timmarsperiod.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w większości badań klinicznych białkomocz dobowy był większy lub równy 2 g na dobę i prowadził do przerwania stosowania produktu avastin do powrotu do stężenia mniejszego niż 2 g na dobę.

Шведский

i de flesta kliniska studier ledde proteinnivåer på ≥ 2g/ 24 timmar till att avastin- behandling avbröts till dess att nivån återgick till < 2g/ 24 timmar.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

-12 podwójnych okresów odpoczynku (trwających 48 godzin i przedłużonych o 12-godzinny odpoczynek dobowy) obejmujących soboty i niedziele

Шведский

-tolv dubbla viloperioder (48 timmar plus dygnsvilan på tolv timmar) utan garanti för att någon lördag eller söndag ingår.artikel 7

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

może on jednak zostać skrócony do minimum wynoszącego 9 godzin raz na 7 dni. w takim przypadku następny odpoczynek dobowy w miejscu zamieszkania jest przedłużany o liczbę godzin odpowiadającą różnicy pomiędzy skróconym czasem odpoczynku a 12 godzinami.

Шведский

den kan dock minskas till minst nio timmar i följd en gång per sjudagarsperiod. i så fall skall den tid som motsvarar skillnaden mellan den reducerade vilan och tolv timmar läggas till nästa dygnsvila i bostaden.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

porównanie ciśnienia tętniczego mierzonego 24 godziny po podaniu leku z ciśnieniem mierzonym od 5 do 6 godzin po jego przyjęciu wykazało, że zmniejszenie ciśnienia tętniczego utrzymuje się przez 24 godziny; naturalny rytm dobowy był zachowany.

Шведский

mätningar av blodtrycket 24 timmar efter dosering jämfört med 5- 6 timmar efter dosering visade blodtryckssänkning över 24 timmar; den naturliga dygnsrytmen bibehölls.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

7) "odpoczynek poza miejscem zamieszkania": odpoczynek dobowy, który nie może być wykorzystany w zwyczajowym miejscu zamieszkania pracownika wykonującego pracę w trasie;

Шведский

vila utanför bostaden: dygnsvila som inte kan tas i den mobila personalens normala bostad.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

-12 podwójnych okresów odpoczynku (trwających 48 godzin i przedłużonych o 12-godzinny odpoczynek dobowy) bez gwarancji, że będą one obejmowały sobotę lub niedzielę.

Шведский

längden av körtiden enligt definitionen i artikel 2 får inte överstiga nio timmar vid arbete på dagtid och åtta timmar vid nattarbete mellan två dygnsviloperioder.körtidens längd under en tvåveckorsperiod skall vara högst 80 timmar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

4 w grupie ponad 1500 chorych włączonych do badania bm 16549 porównującego miesięczny i dobowy sposób dawkowania kwasu ibandronowego, 14% i 18% chorych przyjmowało leki z grupy antagonistów receptora h2 lub inhibitory pompy protonowej, odpowiednio po roku i po dwóch latach.

Шведский

av de över 1500 patienter som ingick i studien bm 16549, vilken jämförde månatlig och daglig doseringsregim med ibandronatsyra, använde 14% av patienterna histamin( h2) - antagonister eller protonpumpshämmare efter ett år och 18% av patienterna efter två år.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,823,886 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK