Вы искали: randomizacją (Польский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Swedish

Информация

Polish

randomizacją

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Шведский

Информация

Польский

analiza mendlowska z randomizacją

Шведский

mendelisk randomiseringsanalys

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

leczenie inhibitorem tnf przerwano przed randomizacją.

Шведский

behandlingen med tnf- hämmare avbröts före randomisering.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

przed randomizacją pacjenci byli wybierani przez lekarza prowadzącego do jednej z 3 metod ccr.

Шведский

patienterna valdes av sina läkare i förväg ut till att få en av de tre ccr före randomiseringen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

w prospektywnym badaniu z randomizacją (ukpds) stwierdzono długotrwałe korzyści intensywnej kontroli glikemii w cukrzycy typu 2.

Шведский

den prospektiva, randomiserade ukpds (uk prospective diabetes study) - studien har fastställt långtidsnyttan av intensiv kontroll av blodglukosvärdet vid diabetes typ 2.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

przed randomizacją badacz wybrał rodzaj obt w oparciu o dane z wcześniejszego leczenia oraz wyniki wykonanej w punkcie początkowym genotypowej i fenotypowej analizy oporności wirusa.

Шведский

före randomiseringen valdes obt av prövaren med utgångspunkt från patientens tidigare behandlingshistorik liksom även på genotypisk och fenotypisk testning av viral resistens vid utgångsvärdet.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

badanie triton było wieloośrodkowym, międzynarodowym badaniem z podwójnie ślepą próbą i randomizacją prowadzonym w grupach równoległych, w którym uczestniczyło 13 608 pacjentów.

Шведский

triton var en internationell, randomiserad, dubbelblind multicenterstudie med parallella grupper och inkluderade 13608 patienter.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

41 dzieci z rozpoznaniem smei uczestniczyło w badaniu prowadzonym metodą rosnącej intensywności leczenia (add- on) z randomizacją i grupą kontrolną otrzymującą placebo.

Шведский

16 41 barn med smei inkluderades i en randomiserad, placebokontrollerad prövning där stiripentol gavs som tilläggsbehandling.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Польский

bezpieczeństwo i skuteczność stosowania produktu leczniczego aldurazyme oceniano w badaniu trzeciej fazy z randomizacją, prowadzonym metodą podwójnie ślepej próby, kontrolowanym placebo, z udziałem 45 pacjentów w wieku od 6 do 43 lat.

Шведский

säkerheten och effektiviteten för aldurazyme bedömdes i en randomiserad, dubbelblind, placebokontrollerad fas 3- studie med 45 patienter, som varierade i ålder mellan 6 och 43 år.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

randomizacją objęto pięćset sześćdziesięciu pięciu pacjentów, którzy przez tydzień otrzymywali początkową dawkę leku ranexa 500 mg dwa razy na dobę lub placebo, po którym przez 6 tygodni prowadzono leczenie lekiem ranexa w dawce 1000 mg dwa razy na dobę lub placebo w skojarzeniu z równocześnie stosowaną amlodypiną 10 mg raz na dobę.

Шведский

565 patienter randomiserades till att erhålla en initial dos av ranexa 500 mg två gånger dagligen eller placebo i 1 vecka, följt av 6 veckors behandling med ranexa 1 000 mg två gånger dagligen eller placebo, utöver den samtidiga behandlingen med amlodipin 10 mg en gång dagligen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

losartan intervention for endpoint reduction in hypertension) było badaniem z randomizacją, z zastosowaniem potrójnie ślepej próby z aktywną kontrolą, w którym uczestniczyło 9193 pacjentów z nadciśnieniem tętniczym w wieku od 55 do 80 lat i potwierdzonym w ekg przerostem lewej komory serca.

Шведский

life studien the losartan intervention for endpoint reduction in hypertension (life) - studien var en randomiserad, trippel- blind studie med aktiv kontroll, hos 9 193 hypertensiva patienter i åldern 55 till 80 år med ekg- dokumenterad vänsterkammarhypertrofi.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Польский

24 badanie kliniczne 006, z randomizacją, na zasadzie próby otwartej, porównujące leczenie skojarzone efawirenz + zydowudyna + lamiwudyna u 1 226 pacjentów, którzy wymagali leczenia kombinacją efawirenz -, lamiwudyna - lub inhibitorami proteazy oraz pacjentów, którzy podczas wejścia do badania nie byli leczeni kombinacją efawirenz -, lamiwudyna - lub inhibitorami proteazy.

Шведский

studie 006, en randomiserad, öppen prövning jämförde efavirenz + zidovudin + lamivudin eller efavirenz + indinavir med indinavir + zidovudin + lamivudin hos 1 266 patienter vars kriteria vid studieinträdet var behandlingsnaivitet gällande efavirenz, lamivudin, nnrti och pi.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,921,284 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK