Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mas deus, que consola os abatidos, nos consolou com a vinda de tito;
ነገር ግን ኀዘንተኞችን የሚያጽናና አምላክ በቲቶ መምጣት አጽናናን፤
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
pois como foi dito nos dias de noé, assim será também a vinda do filho do homem.
የኖኅ ዘመን እንደ ነበረ የሰው ልጅ መምጣት እንዲሁ ይሆናልና።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a que guardes este mandamento sem mácula e irrepreensível até a vinda de nosso senhor jesus cristo;
ጌታችን ኢየሱስ ክርስቶስ እስኪገለጥ ድረስ ያለ እድፍና ያለ ነቀፋ ሆነህ ትእዛዙን ጠብቅ፤
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sede vós também pacientes; fortalecei os vossos corações, porque a vinda do senhor está próxima.
እናንተ ደግሞ ታገሡ፥ ልባችሁንም አጽኑ፤ የጌታ መምጣት ቀርቦአልና።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e então será revelado esse iníquo, a quem o senhor jesus matará como o sopro de sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda;
በዚያም ጊዜ ጌታ ኢየሱስ በአፉ መንፈስ የሚያጠፋው፥ ሲመጣም በመገለጡ የሚሽረው ዓመፀኛ ይገለጣል፤
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e não o perceberam, até que veio o dilúvio, e os levou a todos; assim será também a vinda do filho do homem.
የጥፋት ውኃም መጥቶ ሁሉን እስከ ወሰደ ድረስ እንዳላወቁ፥ የሰው ልጅ መምጣት ደግሞ እንዲሁ ይሆናል።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
disseram-lhe : não temas , porque viemos alvissarar-te com a vinda de um filho , que será sábio .
« አትፍራ ፤ እኛ ዐዋቂ በኾነ ወንድ ልጅ እናበስርሃለን » አሉት ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
conjuro-te diante de deus e de cristo jesus, que há de julgar os vivos e os mortos, pela sua vinda e pelo seu reino;
በእግዚአብሔር ፊት በሕያዋንና በሙታንም ሊፈርድ ባለው በጌታ በኢየሱስ ክርስቶስ ፊት፥ በመገለጡና በመንግሥቱም እመክርሃለሁ፤
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e dizendo: onde está a promessa da sua vinda? porque desde que os pais dormiram, todas as coisas permanecem como desde o princípio da criação.
እነርሱም። የመምጣቱ የተስፋ ቃል ወዴት ነው? አባቶች ከሞቱባት ጊዜ፥ ከፍጥረት መጀመሪያ ይዞ ሁሉ እንዳለ ይኖራልና ይላሉ።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
porém , se desdenharem , dize-lhes : advirto-vos da vinda de uma centelha , semelhante àquela enviado dos povos de ad esamud .
( ከእምነት ) እንቢ « ቢሉም እንደ ዓድና ሰሙድ መቅሰፍት ብጤ የኾነን መቅሰፍት አስጠነቅቃችኋለሁ » በላቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
e logo, enquanto ele ainda falava, chegou judas, um dos doze, e com ele uma multidão com espadas e varapaus, vinda da parte dos principais sacerdotes, dos escribas e dos anciãos.
ወዲያውም ገና ሲናገር ከአሥራ ሁለቱ አንዱ ይሁዳ መጣ፥ ከእርሱም ጋር ብዙ ሰዎች ሰይፍና ጐመድ ይዘው ከካህናት አለቆችና ከጻፎች ከሽማግሌዎችም ዘንድ መጡ።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
devemos , depois de deus nos haver iluminado , voltar-nos sobre os nossos calcanhares , como ( o fez ) aquele a quem osdemônios fascinaram e deixaram aturdido na terra , apesar de ter amigos que lhe indicavam a verdadeira senda , dizendo-lhes : vinde a nós ! dize : a orientação de deus é a verdadeira orientação , e foi-nos ordenado submeter-nos aosenhor do universo .
« ከአላህ ሌላ የማይጠቅመንን እና የማይጎዳንን እንገዛለን አላህም ከመራን ጊዜ በኋላ የኋሊት እንመለሳለን እንደዚያ በምድር ላይ የዋለለ ሲኾን ሰይጣናት እንዳሳሳቱት ለእርሱ ወደኛ ና እያሉ ወደ ቅን መንገድ የሚጠሩ ወዳጆች እንዳሉት ( እንደማይከተላቸውም ) ሰው እንኾናለን » በላቸው ፡ ፡ « የአላህ መንገድ እርሱ ቀጥተኛው መንገድ ነው ፡ ፡ ለዓለማት ጌታ ልንገዛም ታዘዝን » በላቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: