Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tem hora que eu falo para quê que eu estou viva, mas... olho para trás e penso nas coisas de trás.
there are times when i tell myself i'm alive, but ... i look back and think about the things before.
eu tenho que traduzir tudo que eu falo pra vocÊ por isso q eu estou demorando para falar
i have to translate everything that i speak to you, so that i'm taking to talk
Последнее обновление: 2013-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
É uma maravilha, deus deu uma benção esse lugar aqui, foi uma benção, na hora que eu cheguei e eu vi, eu falei: oh meu deus...
it is a wonder, god gave a blessing, this place here was a blessing, by the time i arrived and i saw it, i said: oh my god...
aí eu falei pra ele: "r., a mamãe não conseguiu conciliar o horário, mas a mãe vai tentar conversar pra você voltar a fazer."
then i told him: "r., your mom can't reconcile the time, but mommy will try to talk to them so you can go back."
então ajudou bastante viu, mas eu falo pra ele, não se iluda com esse dinheiro, porque depois que não tiver não vai mais ter aqui também não...
so it helped a lot, but i tell him, don't be fooled by this money because when it runs out there'll be nothing for you here either...
tem hora que tem umas discussões com as netas, porque tem algumas coisas que elas faz, eu falo que tá errado e elas fica falando que eu sou do tempo antigo […].
there are times when iargue with my granddaughters, because there do some things, i say that's wrong and they keep saying that i am from the old times[…].
quando eu ia lá, eu mostrava meus exames, ele olhava meus exames, ele olhava minha mão e acreditava no que eu estava falando pra ele[...]
when i went there, i showed my exams, he had a look at them, he looked at my hand and believed in what i was telling him [...]
eu já estava chorando, porque eu achei que ela não ia pegar, aí a hora que eu encostei ela no bico, ela pegou e mamou, mamou, mamou, até ficar cansada.
i was already crying, because i thought she wouldn't latch on, then in the moment i put her to the nipple, she latched on and suckled, suckled, suckled until she was tired.
os médicos daqui são muito bons... tem gente que fala pra fazer plano de saúde, eu falo que não, que os médicos do sus são bons, que eles atendem bem, que eu fui encaminhado pra qualquer médico que eu queria ...
the doctors here are really good…some people say to get one private health plan, but i say no, that the sus doctors are good, that they provide good care, that i was referred to any doctor that i wanted … people talk about paying, but you just need to be patient, because it takes a while to get an appointment.