Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
você ama a sua voz.
you love your form.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a sua voz na europa
your voice in europe
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 7
Качество:
a sua voz é firme.
his pain is too strong.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a sua voz está desafinada?
is your singing out of tune?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sua voz e linda parabens
your voice is beautiful congratulations
Последнее обновление: 2022-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a sua voz deve ser reconhecida.
their voice must be recognised.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
eu esperava a sua voz e tom de voz completamente diferente!!!!
parabéns dri!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a humanidade encontrou sua voz e está feliz por usá-la.
humanity has found its voice and is happy to use it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as pessoas têm encontrado a sua voz e estão preparadas para a usar.
the people have found their voice and are prepared to use it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as pessoas têm encontrado a sua voz e agora estão a ser ouvidas.
the people have found their voice, and now they are being listened to.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e assentou-se em frente, e levantou a sua voz, e chorou.
so she sat opposite him, and lifted her voice and wept.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pode fazer ouvir a sua voz e influenciar a globalização a favor dos cidadãos.
it can make its voice heard in shaping globalisation for the benefit of citizens.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a europa deve fazer ouvir a sua voz e ter um peso maior no médio oriente.
europe must make its voice heard and exert more influence in the middle east.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ficar tão famosa quanto sua voz e seus olhos azuis?
as famous as his voice and blue eyes?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o profundo deu sua voz e levantou acima suas mãos na elevação.
the deep gave its voice and lifted up his hands on high.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sabe fazer ouvir a sua voz e não tem de assumir um papel secundário atrás dos estados unidos.
it can make its voice heard and is not playing a supporting role to the united states.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
2 atentamente ouvi o movimento da sua voz e o sonido que sai da sua boca.
2 hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a sua carreira apenas estava começando, de modo que usou os festivais nacionais para promover a sua voz e talento.
her career was just starting, so she used the national festivals to promote her voice and talent.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abra o coração de muitos para ouvir a sua voz e fazer a tua vontade, aceitando o seu espírito de consolo.
open up the hearts of many to hear your voice and do your will, accepting your spirit of comfort.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora é consigo: oiça a palavra, grave a sua voz e compare as duas. o que é que disseram?
it's over to you. hear the word, then record your own voice and compare the two.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: