Вы искали: a vante (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

a vante

Английский

ahead

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

caimento a vante

Английский

trim by the head

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

• calões e tirantes com máquina a vante

Английский

otterboards fouled during shooting

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

tão a vante do hélice quanto possível; e

Английский

as far forward of the propeller as is practicable; and

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

velocidade máxima prescrita (em marcha a vante)

Английский

prescribed maximum (forward) speed

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

.3 a uma distância de 3 metros a vante da perpendicular à vante,

Английский

.3 at a distance 3 metres forward of the forward perpendicular,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

velocidade máxima (a vante) prescrita em conformidade com o artigo 5.06

Английский

maximum prescribed (forward) speed in accordance with article 5.06

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

3 a uma distância de 3 metros a vante da perpendicular à vante, consoante o que for menor..

Английский

3 at a distance 3 metres forward of the forward perpendicular, whichever gives the smallest measurement..

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a uma distância igual a 1,5 % do comprimento do navio a vante da perpendicular à vante; ou

Английский

at a distance 1,5 % of the length of the ship forward of the forward perpendicular; or

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

prescrições relativas à velocidade máxima prescrita (a vante), à capacidade de paragem e à capacidade de marcha a ré

Английский

requirements concerning prescribed (forward) speed, stopping capacity and capacity for going astern

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a deslocação desta alavanca em direcção à proa da embarcação provoca a marcha a vante, enquanto a deslocação da alavanca em direcção à popa provoca a marcha a ré.

Английский

forward movement of the lever must cause the vessel to move ahead and its movement toward the stern must cause motion astern.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a distância entre a perpendicular a vante e a antepara transversal a ré que limita este compartimento não pode ser, todavia, inferior a 0,10 lf ou a 4 m.

Английский

the distance between the forward perpendicular and the aft transverse bulkhead bounding this compartment may not, however, be less than 0,10 lf or four metres.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

comprimento de fora a fora e boca do navio e comprimento do espaço de carga da braçola de vante da escotilha mais a vante à braçola de ré da escotilha mais à ré para ou de onde a carga será carregada ou descarregada.

Английский

ship’s length overall, beam, and length of the cargo area from the forward coaming of the forward-most hatch to the after coaming of the aft-most hatch into which cargo is to be loaded or from which cargo is to be unloaded;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

os empurradores devem possuir a vante um dispositivo que ensiste numa «plataforma de empurrar», que abranja pelo menos dois terços da maior largura da embarcação.

Английский

pushers must have at the bow a "pusher platform", a device not less than two-thirds as wide as the greatest width of the vessel.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

a vanta gem da ue deve basear-se na superioridade das qualificações e da tecnologia.

Английский

the union's advantage must be based on skill and technology superiority.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

se o navio tiver uma superstrutura comprida a vante, a antepara do pique de vante ou de colisão deve prolongar-se e manter-se estanque às intempéries até ao pavimento imediatamente acima do pavimento das anteparas.

Английский

where a long forward superstructure is fitted, the forepeak or collision bulkhead shall be extended weathertight to the next full deck above the bulkhead deck.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

quando, durante as operações de pesca, a estiva das capturas nos porões de peixe se faça por escotilhas situadas num convés de trabalho descoberto situado a vante da casota ou da superstrutura, a altura de proa mínima será calculada de acordo com o método indicado na recomendação 4 do apêndice 3 da acta final da conferência de torremolinos;

Английский

where, during the fishing operations, the catch has to be stowed into the fish holds via hatchways, which are situated on a exposed working deck forward of the deckhouse or superstructure, the minimum bow height shall be calculated in accordance with the method of calculation, contained in recommendation 4 of attachment 3 to the final act of the torremolinos conference;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

«porão», uma parte da embarcação, delimitada a vante e a ré por anteparas, aberta ou fechada por coberturas de escotilha, destinada quer ao transporte de mercadorias embaladas ou a granel quer à recepção de cisternas;

Английский

'hold': part of the vessel, delimited fore and aft by bulkheads, opened or closed by means of hatch covers, intended for the carriage of goods, whether packaged or in bulk, or for housing tanks not forming part of the hull;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

as baleeiras salva-vidas devem ser estivadas peadas ao dispositivo de lançamento; nos navios de passageiros de comprimento igual ou superior a 80 m, cada baleeira deve estar estivada de modo a que a sua extremidade de ré fique a uma distância do hélice, a vante deste, não inferior a 1,5 vezes o comprimento da baleeira.

Английский

lifeboats shall be stowed attached to launching appliances, and on passenger ships of 80 metres in length and upwards, each lifeboat shall be so stowed that the after end of the lifeboat is not less than 1,5 times the length of the lifeboat forward of the propeller.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 9
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,040,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK