Вы искали: agora nada e você (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

agora nada e você

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

até agora, nada!

Английский

and, to date, nothing!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

até agora, nada demais.

Английский

so far, nothing unusual.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nada e vc

Английский

nothing and you

Последнее обновление: 2024-03-14
Частота использования: 6
Качество:

Португальский

mas, até agora, nada aconteceu.

Английский

in the burmese state's budget for 1997-98, defence costs officially amount to 43 % of the total.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

agora nada está escondido de mim.

Английский

how soon, is up to all of you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- e, até agora, nada aconteceu!

Английский

- and so far nothing has happened!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

até agora, nada recebi por escrito.

Английский

i have as yet received nothing in writing.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

mas até agora nada mudou e estamos longe de sermos limpos.

Английский

but so far nothing has changed and we are far from being clean.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não mencionei agora nada sobre a dimensão nórdica.

Английский

i have not mentioned the northern dimension issue at all this time.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Португальский

infelizmente, até agora nada se alterou nesta matéria.

Английский

unfortunately, none of this has changed yet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

terminou sua gestão e agora nada é lembrado deles.

Английский

their administration ended and now nobody remembers them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

até agora, nada disso se pareceu com uma política estruturada.

Английский

to date, all this has not looked like a structured policy.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Португальский

agora, nada de fazer concursos de velocidade com os amigos.

Английский

one last thing, don’t make speed races with your friends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

3. eu tinha uma dor constante na região lombar, agora nada.

Английский

3. i had constant pain in the lumbar region, now nothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

infelizmente, até agora, nada de positivo se conseguiu para a população sudanesa.

Английский

sadly, nothing positive has yet been achieved for the people of sudan.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

a máquina militar já está girando e, agora, nada conseguirá detê-la.

Английский

the military machine is already reeving up and by now nearly impossible to stop.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

porém, agora, nada disto vale para nós. são ninharias que o vento faz voar.

Английский

but now nothing of this kind is of use for us; all this is little litter that the wind makes fly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

você não pode atirar, e você deve destruir os inimigos por si mesmos.

Английский

you can not shoot, and you must destroy enemies by themselves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas o retivemos aqui, com cimento e beijos, e você provou o sangue das baleias.

Английский

but we kept you back, with concrete and kisses, and you tasted the blood of whales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas, até agora, nada de concreto se fez no sentido da atribuição directa desta ajuda financeira.

Английский

so far, however, nothing tangible has happened as regards the direct granting of this financial aid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,759,334 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK