Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
apaga essa foto.
delete that picture.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
que linda essa foto
i loved this picture
Последнее обновление: 2020-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essa foto ficou da hora
thank you❤️
Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kkk essa foto eh bem antiga
lol this photo is very old
Последнее обновление: 2024-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta lindo essa foto sua de perfil
it's beautiful this profile picture of you
Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que linda essa foto voce e seu filho
that this beautiful picture of you and your child
Последнее обновление: 2015-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu tirei essa foto uma semana atrás.
i took that picture a week ago.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não faz mal essa foto no perfil é de um cantor
não faz mal em inglês
Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ela odeia essa foto, foi seu primeiro emprego.
she hates this picture -- it was her first job.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diga-me quando você tirou essa foto, querida
tell me when did you take that picture honey
Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como um americano, como você se sente sobre essa foto?
as an american, how do you feel about this picture?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amirhadi, de teerã, escreveu sobre essa foto em seu blog :
amirhadi from tehran writes about this photo in his blog :
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essa foto eu fiz de um pescador segurando os camarões que pegou após puxar suas redes por uma hora.
this photograph i made of the fisherman holding the shrimp that he caught after towing his nets for one hour.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a boa notícia é que estão todos segurando cópias de os 99 sorrindo, e eles me encontraram para autografar essa foto.
the good news is they're all holding copies of the 99, smiling, and they found me to sign the picture.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essa foto ficou célebre na internet, mas ninguém parece ter certeza de que lugar é esse ou quem captou a imagem.
this one's made the rounds on the internet, but no one really seems to know where it was taken, or by whom.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
então eu tirei essa foto três dias após a sua chegada, e ela tinha esse par de tênis surrado, com os dedos de fora.
so i took this picture three days after she arrived, and she had this beat-up pair of tennis shoes on, with her toes sticking out.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trinta anos de teocracia, trinta anos de destruição sistemática do ser humano não conseguiram apagar essa memória que está no coração de cada um de nós.
thirty years of theocracy, thirty years of systematic human destruction have not been enough to wipe out this memory that is in the hearts of each of us.
essa foto nunca foi devolvida às pessoas que a perderam, mas esse segredo impactou muitas vidas, começando com a de um estudante do canadá chamado matty.
this picture never got returned back to the people who lost it, but this secret has impacted many lives, starting with a student up in canada named matty.