Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a lagartixa apanha-se com as mãos, contudo anda nos palácios dos reis.
the spider taketh hold with her hands, and is in kings' palaces.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
os ramos de orégãos apanham-se entre maio e novembro, de preferência de manhã.
the oregano stems are harvested from may to november, preferably in the morning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cerca de 10 000 mulheres se dedicam à apanha já que o marisco não se pesca, apanha se de amêijoa na galiza.
approximately 10 000 women in galicia extract carpetshells, as shellfish are not fished but rather extracted.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
em muitos países da cee observamos uma crescente tendência para aplicar penas de prisão aos viciados, detidos talvez mais do que uma vez na posse de heroína ou cocaína ainda que as quantidades apanhadas se reduzam às suficientes para consumo próprio.
we see an increasing tendency in many eec countries to give prison sentences to addicts caught, perhaps more than once, in possession of heroin or cocaine, even if the quantities taken are sufficient for their own use. such sentences can
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
apanha-se um autocarro, anda-se cinco quilómetros para o interior da montanha e pode-se então verificar como o fazem!
considering how sweden, with its model project in oskarhamn, has shown how highly radioactive nuclear waste can be got rid of, i would recommend those who are in doubt to go over there and see how it is done.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.