Вы искали: bloqueando meus medos (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

bloqueando meus medos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

e entreguei para o mar os meus medos.

Английский

and i gave my fears to the sea.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

remova os meus medos e a minha confusão.

Английский

take away my fears and confusion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

um chefe disse ‘meus medos pelo diálogo já foram resolvidos.

Английский

as one chief said, 'my fears for the dialogue have been resolved already.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e lágrimas de alegria lavam a minha culpa, meus medos e ansiedades.

Английский

and tears of rejoicing wash away all my guilt, fears and anxieties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

todavia, este projecto de agência fala já de autoridade alimentar e é aí que os meus medos começam.

Английский

however, this proposal for such an agency is already talking about a food authority, and that is where i start to have misgivings.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

após esta experiência fantástica com o studios-london, todos os meus medos e apreensões iniciais desapareceram rapidamente.

Английский

after this great experience with the london-studios, all my fears and apprehensions initial disappeared quickly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nem aos meus medos - seja para a minha esposa, para os meus amigos, para os meus queridos ou aos meus colegas.

Английский

god has warned me not to give voice to nagging doubts and fears -- not to my wife, not to friends, not to loved ones, not to colleagues.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

talvez a comissão possa garantir-nos que esta última hipótese não é verdadeira e que os meus medos são totalmente infundados.

Английский

perhaps the commissioner can reassure that the latter is not the case at all and that my fears are utterly unfounded.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

depois de utilizar a funcionalidade chatrandom raparigas durante um par de meses, consegui conversar com mulheres na vida real e ultrapassei os meus medos."

Английский

after using the chatrandom girls feature for a couple of months, i was able to talk with real women and got over my fears."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

por engano, minha esposa fez uma vez deixar a porta aberta para o nosso apartamento e, cumprindo os meus medos, o esquilo entrou território proibido.

Английский

by mistake, my wife did once leave the door open to our apartment and, fulfilling my fears, the squirrel entered forbidden territory.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

como esse último ano tem sido uma jornada pessoal para eu descobrir o que quero, para me sentir confortável com meus medos e para seguir adiante apesar dos meus medos de mudança, eu tenho invocado a força do meu avô e da minha avó.

Английский

as this past year has been a personal journey for me to discover what i want, to be comfortable with fear, and push through my fear for change, i have called upon the strength of my grandfather and grandmother.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

"um dia ela não aguentou mais, foi embora - e eu pude experimentar o terrível que seria a vida sem ela. só voltou depois que eu prometi que jamais tornaria a atormenta-la com meus medos.

Английский

"one day she could take no more, and left me - and i tasted the terrible experience of living without her. she only returned when i promised never again to torment her with my fears.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

e de repente me ocorreu, que entre muitos de meus medos, não era apenas a burocracia e os reguladores e os legisladores poderiam não entender, era isto, fundamentalmente, você acredita que existe pressão entre as pessoas para não invadir o mais precioso e pequeno espaço existente, as calçadas das cidades.

Английский

and it suddenly occurred to me, that among my many fears, were not just that the bureaucracy and the regulators and the legislators might not get it -- it was that, fundamentally, you believe there's pressure among the people not to invade the most precious little bit of space left, the sidewalks in these cities.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

dentro de algumas semanas o dinheiro tinha sido colhida, incrivelmente, e não era um mês que melanie, meu marido e eu, como nós viajamos para barcelona, e desta vez senti que a esperança, que eu tinha feito ao longo deste calvário, iria me dar um presente especial que pagar todos os meus medos e dificuldades.

Английский

within few weeks the money was collected and within a month melanie, my husband and me were on our way to barcelona. this time it was noticeable that the hope that i have not lost during all this time was about to pay me back for all the fear and fatigue i went through.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,282,049 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK