Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o presidente dos estados unidos declarou que a guerra contra o " terrorismo " vai ser longa.
the president of the united states said that the war against 'terrorism'will last a long time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e depois encontrar a roupa perfeita! esta noite vai ser uma boa noite!
and then find the perfect outfit! tonight is going to be a good night!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por favor, também estar ciente de que é possível, mas improvável, haver restrições por causa da neve na estrada entre yosemite valley à entrada sul do parque. se for esse o caso, no entanto, vamos contornar yosemite e passar mais tempo no vale da morte. a noite vai ser gasto em algum lugar no lado leste das montanhas de sierra.
please also be aware that it is possible, but unlikely, that there will be snow restrictions on the road from yosemite valley to the south entrance of the park. if that is the case, however, we may bypass yosemite and once again spend additional time in death valley.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como pesadelo lua, ela é excessivamente confiante de si mesma e de forma dramática declara que o protagonista é um tolo (potro) para pensar que ela pode derrotá-la, e que "a noite vai durar para sempre".
as nightmare moon, she is overly confident of herself and dramatically declares that the protagonist is a fool (foal) for thinking she can defeat her, and that "the night will last forever".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bangemann, membro da comissão. — (fr) senhor presidente, esta vai ser a noite de unificação de pontos de vista, tanto mais que a última observação do senhor deputado herman foi extremamente construtiva.
it concerns procedures, and procedural rules are always rather technical. if the original text had been published or juxtaposed to this one and the changes to it had been marked, things would certainly have been somewhat easier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.