Вы искали: compadrio (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

compadrio

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

por enquanto, repressão e compadrio têm extinguido a pressão popular.

Английский

for the time being, repression and patronage have managed to snuff out popular pressure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o actual governo exerce o poder com base num capitalismo de compadrio.

Английский

the current government rules on the basis of crony capitalism.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

outro indicador do fortalecimento da família no pós-abolição é o compadrio.

Английский

another indicator of the strengthening of the family in the post-abolition period is godparenting.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a fraude, a má administração, e a política de compadrio não surgem por acaso.

Английский

fraud, mismanagement and nepotism do not come from nowhere.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

será regado a sangue do povo e das minorias o caminho que leva ao estado capitalista de compadrio.

Английский

the path to crony capitalism will be eased with the blood of minorities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

todos sabemos que existe aí um compadrio desenfreado tendente a garantir o acesso a altos cargos.

Английский

we all know that is unbridled cronyism to get level of access to top jobs.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

observamos, assim, a superposição dos laços criados pela pertença à irmandade com as redes de compadrio.

Английский

therefore, we observe that the bonds created by the brotherhood overlap with the social network created by the baptismal godfathering ties compadrio.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os responsáveis pelo ambiente de política de compadrio e de negócios clandestinos arreigado nesta câmara são os dois grandes grupos parlamentares.

Английский

the two large parties are responsible for the ethos of nepotism and underhand dealing which permeates this house.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

um segundo ponto de preocupação é a possibilidade de abuso de poder e de prática de uma política de compadrio por parte das administrações regionais e municipais.

Английский

a second point where we need to focus our attention is the possibility of nepotism and abuse of power within regional and local councils.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É mister destacar a construção de um parentesco fora da relação parental, constituída mediante compadrio, entre pessoas declaradas como pretas e pardas.

Английский

the construction of a kinship outside parental relations has to be highlighted, as it was built through godparenting, between people declared as black and mixed.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

em quarto lugar, a reforma dos processos de recrutamento, de forma a evitar concursos por medida, que facilitam o nepotismo e o compadrio.

Английский

fourthly, recruitment procedures must be reformed to prevent made-to-measure competitions which make nepotism and cronyism all too easy.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

as pesquisas realizadas sobre relações de compadrio, parentesco, sociabilidades elitistas e entre indivíduos marcados pela subalternidade podem ajudar a entender a construção histórica dessas fronteiras.

Английский

research on patronage relations, kinship, elitist sociabilities, and relations of subalternity can help us understand the historical construction of these boundaries.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

'capitalismo de compadrio' conduziu a que a concorrência entre empresas fosse muitas vezes preterida a favor de acordos opacos que muito pouco têm a ver com o mercado.

Английский

furtheron in his introduction, the commissioner makes thefollowing comment, as courageous as it is important: «socalled ‘crony capitalism’meant that competition betweenfirms was very often foregone in favour of opaquearrangements which have very little to do with marketforces.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o facto, porém, de neste momento termos a recear abusos de poder e políticas de compadrio revela que, infelizmente, a democracia ainda não está a funcionar da melhor maneira.

Английский

but the fact that we now fear abuse of power and nepotism indicates that, unfortunately, democracy is not fully functioning yet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se os laços de compadrio entre bemvindo da fonseca galvão e a ialorixá já indicam algum envolvimento por essa família de libertos em práticas religiosas afro-brasileiras, a evidente familiaridade de candido com o universo dos orixás não deixa dúvida.

Английский

if the ties of catholic ritual kinship between bemvindo and marcelina already suggest his family’s involvement in afro-brazilian religious practices, cândido’s evident familiarity with the attributes and mythology of the orishas leaves no doubt.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a comissão santer afundou-se por causa da política de compadrios.

Английский

the santer commission came to grief as a result of cronyism.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,561,548 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK