Вы искали: conforme nosso contato via skype (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

conforme nosso contato via skype

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

envie sua proposta e aguarde o nosso contato.

Английский

send us your proposal and wait for us to get in touch.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

conforme nosso trecho, os pormenores são os seguintes:

Английский

as seen in our passage, the details are as follows:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a reserva estará confirmada somente após o nosso contato.

Английский

your reservation will only be confirmed after this contact.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É nossa obrigação sempre agir corretamente conforme nosso conhecimento.

Английский

when we know what is right, we are under obligation to act correctly according to our knowledge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu soube do terremoto no haiti via skype.

Английский

i learned about the haiti earthquake by skype.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

conforme nossa conversa

Английский

as the conversation

Последнее обновление: 2014-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

preencha os campos abaixo com os dados solicitados e aguarde o nosso contato.

Английский

fill out the form below with the requested information in the fields and wait for our contact.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

em nosso contato mental com o próximo deveríamos sempre sentir um efeito benéfico.

Английский

in our mental contact with our fellow man we should always vibrate a beneficial effect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas ainda gostaríamos muito de manter nosso contato com todas, nas diversas províncias.

Английский

but we would still very much like to keep up our contact with you in the provinces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

bem, nós calculamos que 200 anos, seria o fim do nosso contato direto com o mundo.

Английский

well 200 years, we calculated, is at the end of our direct contact with the world.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vamos tentar separar esses três níveis hierárquicos conforme nosso melhor julgamento sobre isso:

Английский

let's try to separate these three hierarchical levels according to our best judgments about:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

após esse contato telefônico, era retomado o contato via correio eletrônico.

Английский

following this telephone contact, e-mail contact was resumed.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

para fazer uma reserva para estes dias favor entre em contato via telefone.

Английский

in order to make a reservation for these dates please call us at 407-226-8080.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

entretanto, se você não encontrar o que precisa, não hesite em contactar o nosso contato de relações públicas.

Английский

however, if you don’t find what you need, feel free to contact our public relations contact. company and investor information

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

continuamos nosso contato com o vba, aprendendo novas funções, e também a escrever um código chamando outra funções.

Английский

we also continue our contact with vba, learning new concepts, and also to write a code calling other functions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

com uns amplificadores e alguns adaptadores de microfone básicos, conseguimos ensaiar em tempo real via skype.

Английский

with a few amplifiers and some basic microphone adaptors, we managed to practice in real-time via skype.

Последнее обновление: 2012-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a frequência de nosso contato com outros e a qualidade de nossas relações pessoais são, portanto, determinantes essenciais de nosso bem estar.

Английский

the frequency of our contact with others and the quality of our personal relationships are thus crucial determinants of our well-being.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

uma ligação "histórica" via skype reúne os estados unidos e a austrália em torno da edc

Английский

a ‘historical’ skype conference brings the united states and australia to meet over eoc

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

conforme nossa conversa por telefone podes dizer quais sao os requesistos mininos

Английский

according to our telephone conversation

Последнее обновление: 2018-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

conforme nossa análise, o arquivo j2soiq34cnww0 está associado com a família theatermax.

Английский

according our analysis the c539dc9e-0c82-49f9-a936-5cf653cd714c-1-6.exe file is associated with the theatermax family.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,793,596 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK