Вы искали: credo sim pode manda no watspp que... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

credo sim pode manda no watspp que vai dar

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

e vamos ver no que vai dar.

Английский

and we'll see how that goes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

será que vai dar?

Английский

will it be enough?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

bem, o que que vai dar?

Английский

well what's going to give?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que vai dar aos alemães?

Английский

what is he going to give to the germans?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

aí vamos ver o que vai dar g1.

Английский

then let’s see what’s going to happen m1.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se não for para a mãe que vai dar consolo.

Английский

if not to the mother who will give consolation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ela é uma semente que vai dar muitos frutos.

Английский

she is a seed which will bear much fruit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

pergunto a mim próprio quem é que vai dar esse dinheiro.

Английский

i wonder who will give the money?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

no caso de liveu, eles oferecem alternativas diferentes de acordo com o uso que vai dar as equipes.

Английский

in the case of liveu, they offer different alternatives according to the use that is going to give teams.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

porque se você pescar um peixe no rio, sem ser represado, é claro que vai dar para ganhar um dinheirinho.

Английский

because if you fish in the river, and there are no dams, of course, that will bring in some money.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

vemos um movimento nas vossas consciências que vai dar origem a um grande acordar.

Английский

we see a movement in your consciousness that is going to bring about a grand awakening.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

espero que o senhor presidente em exercício me assegure que vai dar prioridade a esta questão.

Английский

i hope the president-in-office will assure me that he is going to give priority to this.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

contracepção continua a ser uma preocupação de apenas uma metade do casal que vai dar à luz ou abortar.

Английский

contraception remains a concern of only one half of the couple who will give birth or abort.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

dissemos: "as tribos que consultamos, dizem que vai dar obama."

Английский

we said, "the tribes that we're in are saying it's going to be obama."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

mas fica-se por aí, pela timidez e pela pequena coragem, o que vai dar no mesmo.

Английский

but the report stops there, through timidity and lack of courage, which come to the same thing.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a comissão prometeu à comissão do controlo orçamental e ao parlamento que vai dar a máxima prioridade ao melhoramento da execução deste programa.

Английский

regarding the sapard programme, the commission has promised the committee on budgetary control and parliament that top priority would be given to improving the programme 's execution.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se queremos continuar amanhã na crista do progresso mundial nas tecnologias, é a investigação de hoje que vai dar os resultados de amanhã.

Английский

if we want to remain at the cutting edge of global technological progress in future, it is today 's research that will provide tomorrow 's results.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

em minha opinião é muito positivo o facto de conseguirmos mobilizar uma larga maioria a favor de uma proposta que vai dar continuação a anteriores resoluções do parlamento.

Английский

i think it is to be welcomed that we can muster a broad majority for a proposal that extends parliament's earlier decisions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

congratulo-me com o facto de a comissão ter agora adoptado o programa de trabalho que vai dar início à aplicação do programa europa da energia inteligente.

Английский

i am happy that the commission has just approved the work programme which will begin the implementation of the intelligent energy europe programme.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

neste natal, prometa-me que: que vai dar boa vontade, alegria e o meu amor ao máximo de pessoas possível.

Английский

make this your pledge to me this christmas: to give goodwill, cheer, and my love to as many as you can.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,604,911 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK