Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fala em portugues
fala em portugues
Последнее обновление: 2021-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vou falar em portugues
i like you
Последнее обновление: 2020-07-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
fala em portugues por favor
speaks in portuguese please
Последнее обновление: 2014-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entao vc fala em portugues né
so you speak portuguese, right?
Последнее обновление: 2018-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vc sabe falar em portugues?
eu não
Последнее обновление: 2020-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora vamos falar em portugues entao
now let's speak in portuguesep
Последнее обновление: 2020-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fale em portugues querido nao entendo ingles so algumas palavreas
you and brazil dammi
Последнее обновление: 2016-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fale em português
message me on whatsapp
Последнее обновление: 2020-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você não fala em português
explain to me
Последнее обновление: 2021-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você sabe falar em português
but why? you not show good.
Последнее обновление: 2014-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu só falo em português meu querido
i only speak portuguese dear
Последнее обновление: 2020-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vc sabe falar em português?
you know speak in portuguese?
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não sei falar em português mas ainda estou tentando
i don't know how to speak in portuguese but still i'm trying
Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faz-se necessária a elaboração de protocolos e procedimentos padronizados que avaliem aspectos específicos da percepção dos sons da fala em português.
it is necessary to elaborate protocols and standardized procedures that evaluate specific aspects of the speech perception of sounds in brazilian portuguese language.
a dublagem foi lançada em português, mas muitas palavras foram traduzidas e faladas em espanhol.
the dubbed version was launched in portuguese, but many words were translated and spoken in spanish.
2015 vem reforçar a componente de trabalho da bienal sobre a criatividade falada em português, através da apresentação de um projecto de pesquisa que vai ao encontro do design em África, centrado nos países de língua portuguesa.
2015 marks a reinforcement of the biennale’s work into the creativity of the portuguese-speaking universe, through the presentation of a research project that explores design in africa, focussing on portuguese-speaking countries.
essa rede deveria ter por objectivo desenvolver e tornar públicas bases de dados de fala das várias regiões do país de forma a garantir material para as aplicações de reconhecimento de fala em português.
this network should also develop and make public speech databases covering several regions in order to guarantee nationwide coverage of training material for speech recognition systems.
por exemplo, num caso de tradução de um vídeo falado em português para inglês e espanhol, convém fazer duas traduções separadas a partir do vídeo original.
for instance, if a video spoken in portuguese is to be subtitled in english and spanish, it’s better to have two separate translations directly from the original video.