Вы искали: depois ligo para vc confia em mim (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

depois ligo para vc confia em mim

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

confia em mim

Английский

trust me

Последнее обновление: 2021-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

- você confia em mim ou não?

Английский

- do you trust me or not?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

confia em mim, minha querida.

Английский

trust me, my dear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e depois ligo para o colega".

Английский

and afterwards i phone my colleague".

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

você não confia em mim que quer minha foto?

Английский

you don't trust me you want my photo's ?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se não confia em mim, não confia em ninguém

Английский

if not trust me, do not trust anyone else

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se confia em mim como aliado, envie-me moedas.

Английский

if you trust me as an ally, you will send me coin.

Последнее обновление: 2012-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

e naquela época, confia em mim, apenas se referiam ao conflito israelense e palestino.

Английский

i mean, at that time, trust me, they were only referring to the israeli and palestinian conflict.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

eu sou da Índia eu não sou boa ou má pessoa para todos que confiam em mim, darei vida por eles

Английский

i'm from india i'm not good or bad person to everyone who trust me i will give life for them

Последнее обновление: 2019-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

jesus disse: "quem confia em mim trabalha, não apenas fala, mas segue o caminho do sacrifício”.

Английский

jesus said: whoever trusts in me works, does not just talk, but follows the path of sacrifice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

então ou confiam em mim, ou me dão um chute".

Английский

so either trust me or give me the boot.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

josh tenta evitar problemas, ligando para tracy enquanto personifica jack, e depois ligando para jack a personificar tracy.

Английский

josh tries to avoid getting in trouble by calling tracy and impersonating jack, and then calling jack and impersonating tracy.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu sinto que elas confiam em mim, no cuidado com seus filhos, elas me acham competente.

Английский

i feel the mothers trust me in caring for their children; they think i’m competent n1.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu joguei eles nesta matriz complexa, e eles confiam em mim porque temos uma relação profunda e rica juntos.

Английский

i throw them into this complex matrix, and they trust me because we have a deep, rich relationship together.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

vocês me rejeitaram, a mim, o cordeiro de deus e não confiam em mim, o redentor da humanidade.

Английский

you have rejected me, the lamb of god and did not trust me, the redeemer of mankind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a minha maior dificuldade é fazer com que elas me escutem e sigam minhas orientações, porque assim, elas confiam em mim.

Английский

my biggest challenge is to make [the mothers] listen to me and follow my guidelines because this will make them trust me.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não faças nada, só tens de orar - e descansar em mim. eu honro todos os que confiam em mim."

Английский

you are to do nothing but pray - and rely on me. i honor everyone who puts his trust in me."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

quando clamares, livrem-te os ídolos que ajuntaste; mas o vento a todos levará, e um assopro os arrebatará; mas o que confia em mim possuirá a terra, e herdarão o meu santo monte.

Английский

when thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

deseja o nosso amor, quer-nos para ele. quer-nos verdadeiramente pobres e simples, para podermos anunciar o que, apesar de tudo, ainda esperamos: —estou contigo, não tenhas medo, confia em mim.

Английский

he wants our love; he wants us for him; he wants us truly poor and simple, to be able to give us the news that, despite everything, we are still awaiting: —i am with you, do not be afraid, trust me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tudo o que mais queria era poder ter-te aqui saber se estou contigo quando precisas de mim parece ser uma escuridao quando sei que estas a mentir se nao sentes o que eu sinto entao porque e' que mentes assim eu te venero, que es tu quem eu quero preciso de ti sento a tua falta nunca te esquecas nao tchora por nada confia em ti confia em mim nta amabu nha amor um cre luta pa bo nta amabu nha amor um cre fica ku bo si tudo kel ki bu ta conta era mas que um mentira tudo ta seria mas perfeito n'ta fazia tudo pa bo n'ta vivia nha vida pa bo n'ta dava tudo nha calor nha sentimento ka tem limiti na amor bo é nha vida nha sentimento ka tem limiti na amor bo é nha querido ohhh nononono um crebu tcheu so pa faze tudo pa bo so mi ku bo nha cretcheu

Английский

all i wanted was to be able to have you here know if i'm with you when you need me it seems to be a darkness when i know that you're lying if you do not feel what i feel then why do you lie so i adore you, i want i need you i miss you never forget you do not cry for nothing trust in you trust in me love you love you a cre fight for you love you love you a cre gets ku bo si tudo kel ki bu ta cuenta i was more than a lie everything would be perfect but n'ta

Последнее обновление: 2019-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,562,597 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK