Вы искали: devo mandá la embora (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

devo mandá la embora

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

se puderem mandá-la, ficaremos gratas.

Английский

if you could send it to us, we would be grateful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

seu companheiro entra na sala para levá-la embora.

Английский

her boyfriend enters the room to take her out for the rest of the evening.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

deverá traduzi-la ou mandá-la traduzir, e analisá-la.

Английский

this is where the real obstacle race starts: first he has to find the competent laboratory or laboratories and then he has to make an application for the test or tests he needs and there is sometimes a long waiting list.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando seu pai chega, ele diz que vai mandá-la para um internato na inglaterra.

Английский

when her father angrily arrives, he tells her that he is sending her to boarding school in england.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

está prestes a ultrapassá-la, embora não tenhamos, ainda, recuperado totalmente.

Английский

it is overcoming it, although we are not yet out of the woods.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mi mand la teu numer

Английский

mi mand la teu numer

Последнее обновление: 2023-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

e é esta a única razão pela qual não podemos retirá-la, embora saibamos que vamos perder a votação.

Английский

this is the only reason we are not withdrawing it, although we know we will lose the vote.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ele vai embora para paris para trabalhar e espera que sua esposa para se livrar de remi na vila mandá-la para o reformatório.

Английский

he goes away to paris to work and expects his wife to get rid of remi and send her to the workhouse.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

dedicámos muito tempo à questão da colocação de produtos e acabámos por proibi-la, embora com algumas excepções.

Английский

we have spent a lot of time considering product placement, and have - albeit with certain exceptions - banned it.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

charlotte pede para werther deixá-la, embora ela indique que estaria disposta a recebê-lo no dia de natal.

Английский

charlotte begs werther to leave her, though she indicates that she would be willing to receive him again on christmas day.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

no entanto, se é essa a sua decisão, resta-me acatá-la, embora não a considere muito correcta.

Английский

a key element in the proposal relates to the facility for danish mortgage credit institutions to include part of the joint and several commitments as own funds after their conversion to public limited companies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

há um aforismo chinês que diz que se amas o teu filho, deves mandá-lo viajar.

Английский

there is a saying of the chinese that if you love your child send him on a journey.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

bem, se isso não for mesmo possível, eu poderia mandá-la até aí, talvez em férias, para viver uma de suas aventuras!

Английский

and if there will not be a chance at all, i could ever send her there, even on vacation, to live one of her adventures!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

kristina krone, qualificada para competir por porto rico, não participou devido o comitê olímpico da ilha optar por não mandá-la aos jogos, como já ocorrera em 2010.

Английский

kristina krone qualified to compete in her second consecutive games for puerto rico, but the island's olympic committee chose not to send her to compete again as they did in 2010.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

significa isto que, se a comissão não satisfaz todas as nossas exigências, não podemos, simplesmente, recusar investi-la e mandá-la para a rua.

Английский

in order to exercise its competences responsibly, however, this parliament must be demanding rather than complacent, it cannot resort to haughtiness nor act with the arrogance of a mandarin.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

julgo que não devemos mandá-lo para trás, apenas pedimos um adiamento da votação e do debate para o próximo período de sessões de outubro.

Английский

that, it seems to me, is the proposal you have made.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

significa isto que, se a comissão não satisfaz todas as nossas exigências, não podemos, simplesmente, recusar investi-la e mandá-la para a rua.

Английский

this means that if the commission does not satisfy every one of our demands, we cannot simply refuse to invest it and send it out into the street.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

se a documentação técnica exigida não for disponibilizada pelo fabricante, o importador privado deve mandar elaborá-la por quem tenha competência para tal.

Английский

if the required technical documentation is not available from the manufacturer, the private importer shall have it drawn up using appropriate expertise.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o organismo responsável pelo controlo deve mandar selar os meios de transporte no momento do carregamento.

Английский

the agency responsible for the controls shall seal the means of transport at the time of loading.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,845,431 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK