Вы искали: dialogicidade (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

dialogicidade

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

É por meio da dialogicidade que os sujeitos alcançam a comunicação.

Английский

it is through dialogue that individuals achieve communication.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

dialogicidade gerando conhecimento: da idealização à concepção do produto educativo

Английский

dialogicity creating knowledge: from the idealization to the conception of the educational product

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

freire pressupõe que a dialogicidade e a essência da educação como prática da liberdade.

Английский

freire considered dialogicity and the essence of education as being the practice of freedom.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

destacamos, dentro desta dialogicidade, a horizontalidade das relações e a capacidade de ação.

Английский

within this concept of dialog, we emphasize the horizontal nature of the relationships and the capacity for action.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

além disso, mesmo numa concepção freireana, a dialogicidade sobre a sexualidade foi praticamente nula.

Английский

moreover, even in a freirean conception, dialogicity on sexuality was practically nil.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

para tanto, há que se cultivar a dialogicidade e a crítica diante das vivências e experiências diárias.

Английский

dialogue and a critical attitude to daily experiences should be encouraged.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a mcc tem suas bases nas elaborações de habermas sobre a ação comunicativa e no conceito de dialogicidade, desenvolvido por paulo freire.

Английский

the ccm rests on habermas' work on communicative action and paulo freire's concept of dialogicity.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a dialogicidade da constituição do self e suas consequências para o cotidiano, além de suas aplicações para a ciência psicologia são discutidas extensivamente por .

Английский

dialogicity in self constitution and its consequences for daily life, besides their appliance for psychology are extensively discussed by hermans & dimaggio 2004.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

esta dinâmica dos sujeitos do campo afirma novamente a dialogicidade, pois eles se sentiram à vontade para construir uma narrativa de questionamento do discurso médico.

Английский

this dynamic with subjects in the field again reaffirms this dialogicity, as they felt the need to develop a narrative that questioned medical discourse.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

fortalecer a participação espontânea e consciente dos jovens é essencial para o desenvolvimento dos círculos de cultura, cuja dialogicidade e conscientização constituem alicerces relevantes deste método.

Английский

encouraging the young people to spontaneously and consciously participate is essential for developing culture circles, whose dialog and awareness constitute the relevant foundations for this method.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o quinto momento correspondeu à análise coletiva e validação dos dados, pois nessa ocasião, a experiência individual produziu um conhecimento que é comum ao grupo baseado na dialogicidade.

Английский

the fifth step included collective analysis and validation of data because, at this point, individual experiences generated knowledge that was common to the entire group and that emerged from the dialogue.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

dessa forma, as mediadoras pautam-se na dialogicidade para realizar seus comentários e conduzir os alunos a refletirem sobre o processo de cuidar e sobre o lazer.

Английский

thus, the mediators were supported by the dialogicity to perform their comments and to conduct the students to reflect regarding the process of care and leisure.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nessa interdependência sistêmica não existe, na concepção luhmanniana, uma relação de importância de um sistema sobre o outro, mas uma relação de diferença, de complementaridade e dialogicidade.

Английский

in luhmann's conception, there is no relation of importance of a system over the other in this systemic interdependence, but a relation of difference, complementarity and dialogicity.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

fortalecer a "participação espontânea e consciente dos jovens é essencial para o desenvolvimento dos círculos de cultura, cuja dialogicidade e conscientização constituem alicerces relevantes deste método".

Английский

strengthen the "spontaneous and conscious participation of young people is essential for the development of culture circles, in which exchange and awareness constitute relevant foundations of this method".

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

amparado na dialogicidade freireana, o enfermeiro poderá efetivamente assumir o seu papel político de agenciar o encontro de consciências no mundo, o qual constitui o fio condutor para a criticidade, inquietude e transformação da realidade pelos sujeitos que dela participam.

Английский

based on the freire's conception of dialog, nurses can effectively take on their political role to arrange the encounters of consciousness, which is the common thread to criticality, concern and transformation of reality by subjects who are part of it.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

freire pressupõe que a dialogicidade e a essência da educação como prática da liberdade, sendo assim, para melhor formação do graduando a temática precisa ser abordada no ambiente de ensino-aprendizagem mediado pelo diálogo com estímulo à reflexão crítica da realidade.

Английский

freire states that dialogicity and the essence of education are the practice of freedom; therefore, to improve the education of students, the topics must be addressed in the teaching-learning environment and mediated by dialogue with stimulating critical reflection regarding reality.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

plataforma dialogic telco

Английский

dialogic telco platform

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,410,067 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK