Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o número de canais no áudio.
the number of channels in the audio.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o número de parâmetros não corresponde
parameter count mismatch
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
indique aqui o número de itens a encontrar com o desenho.
set here the number of items to find using sketch.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
com cada novo nà vel, o número de minas aumenta.
with each new level, the number of mines increases.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o número de requerentes de asilo até agora neste ano é 7299.
the number of asylum seekers so far this year is 7299.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o número de pixels a recortar no lado direito do vÃdeo.
the number of pixels to crop on the right side of the video.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- o número de fios pode ser ainda maior do que 5.000
- the number of wires can be even greater than 5,000
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
seleccione o número de pontos de cada lado do vÃdeo que deseja recortar:
select how many pixels on each side of the video you would like to crop:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o número de alunos que recebem educação especial aumentou em quase 3.400 partir do ano lectivo anterior, o que corresponde a um aumento de 8 por cento.
the number of pupils receiving special education increased by almost 3400 from the previous school year, which corresponds to an increase of 8 percent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
em particular, o número de reuniões de famà lia, que aumentaram depois da virada do milênio, principalmente por causa da migração de trabalhadores aumentou de novos paà ses do eee.
in particular, the number of family reunions that have increased after the turn of the millennium, primarily because of the increased labor migration from the new eea countries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a complexidade da aplicação depende do tamanho do campo de jogo e o número de minutos que você deseja limpar minas.
the complexity of the application depends on the size of the playing field and the number of minutes that you want to clear mines.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o número de imigrantes no mercado de trabalho comuns esquemas (programas de trabalho) aumentou de
the number of immigrants on ordinary labour market schemes (job programmes) increased from
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o número de crianças de minorias linguà sticas e culturais no jardim de infância tem aumentado nos últimos anos.
the number of children from linguistic and cultural minorities in kindergarten has increased in recent years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o número de pessoas que são bilà ngües, neste sentido, tem crescido significativamente nas últimas décadas como resultado do aumento da mobilidade internacional.
the number of people who are bilingual in this sense, has grown substantially over the past decades as a result of increased international mobility.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entre os não-imigrantes, o número de participantes aumentou em 2 900 participantes, que foi um crescimento de 68 por cento.
among non-immigrants, the number of participants increased by 2 900 participants, which was a growth of 68 per cent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o desemprego é alto, os destinatários sociais são numerosas, o mesmo vale para o número de famà lias monoparentais.
unemployment is high, the social recipients are numerous, the same as true for the number of single parent families.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(2) sob solicitação e às custas do cliente, a mahr providenciará seguro contra perdas e danos durante o transporte.
(2) at the request and at the cost of the customer, mahr will arrange insurance against the risk of damage or loss during transport.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas a principal desvantagem é que ao longo dos anos o número de casinos paypal caiu de tal forma que passaram a ser muito difà ceis de encontrar.
but the main drawback is that over the years the number of paypal casinos has dropped so they can be very difficult to find.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no entanto, isto poderia ser melhor se aumentasse o número de casinos a disponibilizar ezipay. outra vantagem é o facto deste método de pagamento ser uma opção completa; que permite depositar e levantar dinheiro.
however, this could be improved by an increase in the number of ezipay casinos made available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
isso significa que quatro em cada dez imigrantes foram concedidos residência com base das relações familiares com alguém na noruega. este tipo de imigração aumentou, foi quatro vezes o número de imigrantes da famà lia em 2008 como em 1990.
this means that four out of ten immigrants were granted residence on the basis of family relationships with someone in norway. this type of immigration has increased, it was four times the number of family immigrants in 2008 as in 1990.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: