Вы искали: ei vai tomar nuncu (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

ei vai tomar nuncu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

vai tomar agua

Английский

will drink water

Последнее обновление: 2023-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vai tomar no cu

Английский

vamos fazer chat de sexo

Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vai tomar no cu guri

Английский

mastrabate for you

Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você vai tomar quimio.

Английский

you going to have chemo.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

vai tomar no cu caralho

Английский

you're gonna fuck off.

Последнее обновление: 2022-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vai tomar no cu seu arrombado

Английский

you're gonna get your ass kicked.

Последнее обновление: 2022-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

que iniciativas vai tomar a comissão?

Английский

what initiatives does the commission intend to take?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o senhor vai tomar a iniciativa?

Английский

will you take the initiative?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ei vai ticata ok

Английский

il ticata ok

Последнее обновление: 2016-02-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vai tomar no seu cu seu filha da puta

Английский

will take in your ass son of a bitch

Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vai tomar no cu moço,eu tenho namorado

Английский

take your vulgar self elsewhere

Последнее обновление: 2020-10-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vai tomar bem na bera do teu cúuuuuuuu seu crl

Английский

send this to your mother

Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pergunto se vai tomar iniciativas neste sentido.

Английский

i wish to ask whether you will be adopting initiatives to achieve this?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vai tomar uma iniciativa específica a este respeito?

Английский

do you plan to launch a specific initiative here?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

­ vai tomar-se nota e assim constará na acta.

Английский

we take note and this will appear in the minutes.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

daniel ei vai roda tu p*.

Английский

" and "no 'x' in nixon".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

filha da puta, cú, vai tomar no cú ,viado, caralho

Английский

this is an automatically generated delivery

Последнее обновление: 2014-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o seu médico decidirá durante quanto tempo vai tomar exalief.

Английский

your doctor will decide how long you should take exalief for.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

estou certa de que a alemanha vai tomar as medidas apropriadas.

Английский

i am quite certain that germany will take the appropriate measures.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ele vai tomar decisões para sua segurança. "devo ficar, ou fugir?"

Английский

that rabbit will make a security trade-off: "should i stay, or should i flee?"

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,071,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK