Вы искали: em que conta nós vamos receber (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

em que conta nós vamos receber

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

nós vamos sentir falta dele profundamente.

Английский

we will miss him deeply.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quais são as questões em que conta poder avançar em especial?

Английский

what points would you particularly like to highlight?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não é um jogo em que conta as cartas mas sim um em que considera as probabilidades.

Английский

it's not a game in which you count cards, but one where you consider odds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a comissão não forneceu quaisquer indicações ao conselho relativamente à data em que conta apresentar oficialmente o resultado do referido estudo.

Английский

the commission has not indicated to the council when it expects to present officially the outcome of this special study.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a movistar é a operadora de telefonia celular do grupo telefônica no mercado argentino, país em que conta com mais de 9,5 milhões de clientes.

Английский

movistar is the mobile operator of group telefonica in the argentine market, and has more than 9.5 million clients and market leadership, due to its innovative products and services in mobile telephony.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

chegará um momento em que contas terão de ser prestadas a esse severíssimo juiz.

Английский

the moment will come when this strict judge will ask for an answer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os produtos de base que contêm unicamente mbas podem ser experimentados no estado em que estão.

Английский

basic products containing only mbas may be examined in the original state.

Последнее обновление: 2017-03-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mas este não é o único aspecto em que contamos com uma resposta positiva do governo iraniano.

Английский

the foreign ministers further reiterated this collective condemnation of calls for violence and for the destruction of any state.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

retorna uma string que contém a data e a hora em que um arquivo foi criado ou modificado pela última vez.

Английский

returns a string that contains the date and the time that a file was created or last modified.

Последнее обновление: 2016-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

concordo, naturalmente, que o relatório não é consequente, na medida em que contém algumas contradições.

Английский

the report is, of course, inconsistent.there are contradictions in it.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não estou a criticar o senhor presidente, que conta com o nosso total apoio todas as sextas-feiras de manhã em que se encontra na presidência.

Английский

i am not criticizing the president who has our complete support every friday morning that he is in the chair.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

embora haja um número de programas de desenho para crianças, sketch studio é único na medida em que contém embutido extraindo ensinamentos.

Английский

although there are a number of drawing programs available for children, sketch studio is unique in that it contains built-in drawing lessons.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a diferença está em que um adepto pode ser comparado àquela nota-chave que contém em si todas as notas da grande música da natureza.

Английский

this difference is that an adept may be compared to that one key which contains all the keys in the great harmony of nature.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

além disso, o tratado de adesão prevê uma supervisão específica, na medida em que contém cláusulas de salvaguarda que podem ser activadas durante os primeiros três anos.

Английский

furthermore, the accession treaty provides for specific monitoring, since there are safeguard clauses which can be activated during the first three years.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

numa altura em que as pessoas exigem padrões mais elevados à indústria agro-alimentar, a indústria dos cosméticos continua a comercializar produtos que contêm ingredientes potencialmente nocivos.

Английский

at a time when people are demanding higher standards from the food industry, the cosmetics industry continues to market products which contain potentially harmful ingredients.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o pedido de registo, que contém o caderno de especificações e obrigações, será apresentado à autoridade competente do estado-membro em que o agrupamento se encontra estabelecido.

Английский

the application for registration comprising the product specification shall be submitted to the competent authority of the member state in which the group is established.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em dezembro de 2012, shin foi destaque no programa "60 minutes", ocasião em que contou a história de sua vida e fuga para anderson cooper.

Английский

on 2 december 2012, shin was featured on "60 minutes" during which he recounted to anderson cooper the story of his life in camp 14 and escape.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

este facto é reconhecido no anexo – em que as limitações são, justamente, sobre produtos que contêm hap, mas não constam do título que, portanto, deveria ser corrigido.

Английский

this is recognised in the annex - where the limitations are, correctly, on products containing pahs - but not in the title, which should therefore be amended.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,228,944 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK