Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
escaparates
literature rack
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
aumentar o número de produtos com rótulo ecológico disponíveis nos escaparates para que os consumidores tenham possibilidade de escolha.
many more ecolabel products on the shelves for consumers to choose from;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a opinião pública tem deixado bem claro desde há muito que quer pôr termo à experimentação animal realizada com o único objectivo de permitir o desenvolvimento de novos produtos cosméticos para encher as prateleiras das nossas casas de banho, tais como os desodorizantes, sabonetes e champôs que vemos nos escaparates dos supermercados.
the public has long made clear that it wants an end to animal testing for no better purpose than to ensure the development of yet more vanity products to fill our bathroom shelves, such as all the deodorants, soaps, and hair shampoos to be found on supermarket shelves.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
esses serviços incluem, por exemplo, uma colocação específica dos produtos nos escaparates, marketing e actividades logísticas, etc. cada uma destas actividades comporta um preço que assume muitas vezes a forma de emolumentos.
services include for example specific placement on shelves, marketing and logistic activities, etc. each of these bears a price, which often takes the form of fees.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
com efeito, ocorre um fenómeno de habituação -ouso dizê-lo -no consumidor que, uma vez em presença, na televisão, nos canais de hotel -inclusive aqui em estrasburgo ou em bruxelas -, em todas as revistas, nos escaparates dos quiosques, de incitamentos à pornografia, é necessariamente levado, mais cedo ou mais tarde, a procurar, como acontece com a droga, sensações cada vez mais fortes.
the consumer experiences a phenomenon of habituation, if i can call it that, in the face of the incitements to pornography displayed on television, in hotel chains (and that includes here in strasbourg or brussels) or in all the magazines in view on shop shelves, and necessarily is driven ultimately to seek ever stronger stimuli, like a drug addict.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: